来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
-telegrafsko denarno nakazilo,
-telegrafische geldanweisung oder
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
• nakazilo ob koncu leta;
• spezielle, monatlich zahlbare dauerleistung
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
pogoji za devizno nakazilo
bedingungen für den devisentransfer
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
参考:
6. korak nakazilo posojila
schritt 1kreditantrag
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
informacije o pogojih za čezmejno nakazilo pred sprejemom naloga
vorherige informationen über die konditionen für grenzüberschreitende Überweisungen
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
to nakazilo ne sme presegati 25 % uslužbenčeve osnovne plače.
der so überwiesene betrag darf 25 % des grundgehalts des bediensteten nicht übersteigen.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
参考:
nakazilo za leto 2003 je znašalo 9,5 milijonov eur.
im jahr 2003 wurden hierfür 9,5 mio. eur bereitgestellt.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
参考:
-referenčno oznako, ki pomaga stranki identificirati čezmejno nakazilo,
-eine bezugsangabe, anhand deren der kunde die grenzüberschreitende Überweisung bestimmen kann;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
država članica obvesti organizacijo proizvajalcev o pogojih za nakazilo pomoči.
der mitgliedstaat unterrichtet die erzeugerorganisation über die bedingungen, unter denen ihr die beihilfe gezahlt werden kann.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
参考:
vsaka pogodbenica zagotavlja udeleženim zavarovalnim združenjem olajšave za nakazilo potrebnih sredstev:
jede vertragspartei gewährt den beteiligten bürgenden verbänden erleichterungen für die Überweisung der erforderlichen zahlungsmittel
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
参考:
(ii) pravočasno dal bančni ustanovi nalog za nakazilo zneska plačila; ali
ii) einer bank einen ordnungsgemäßen Überweisungsauftrag erteilt hat oder
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
trajanje individualne pomoči: predvideni datum za nakazilo zadnjega obroka: 31. december 2007
laufzeit der regelung: geplanter zeitpunkt für die zahlung der letzten rate: 31. dezember 2007
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
1. institucija nalogodajalca je dolžna čezmejno nakazilo izvesti v roku, za katerega se je dogovorila z nalogodajalcem.
(1) das institut des auftraggebers muß die grenzüberschreitende Überweisung innerhalb der mit dem auftraggeber vereinbarten frist ausführen.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
osnutek uredbe od začetka finančnega leta 2010 predvideva tudi nakazilo neposrednega plačila v znesku 24,46 mio eur v shemo posei .
vorgesehen ist auch eine aufstockung der mittelzuweisung für die posei-regelung in höhe von 24,46 mio. eur in form von direktzahlungen ab dem haushaltsjahr 2010.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
načrtovani letni izdatki po shemi: začetno nakazilo 100000 eur je načrtovano za leto 2005, obnovljivo za leti 2006 in 2007.
voraussichtliche jährliche kosten der regelung: für die jahre 2005, 2006 und 2007 ist jeweils ein betrag von 100000 eur vorgesehen
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
julij a 2003 je komisij a poslala kopij o pisma, ki ga je naslovila pritožniku in ki potrjuje nakazilo sporne vsote na pritožnikov bančni račun.
im juli 2003 übermi elte die kommission die kopie eines schreibens an den beschwerdeführer, in dem sie die Überweisung des umstri enen betrages auf dessen konto bestätigte.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
-obrestmi, obračunanimi na podlagi referenčne obrestne mere in zneska čezmejnega nakazila za obdobje od prejema naloga za čezmejno nakazilo do nakazila, in
-der zinsen auf den betrag der grenzüberschreitenden Überweisung, die nach dem referenzzinssatz für die zeit von der erteilung des Überweisungsauftrags bis zum zeitpunkt der gutschrift zu berechnen sind, und
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
3. razlika bo izplačana šele takrat, ko komisija prejme in odobri zaključno poročilo, končni izkaz stanja in zahtevek za zadnje nakazilo nacionalnemu programu.
(3) die zahlung des restbetrags erfolgt nach erhalt und genehmigung des abschlußberichts durch die kommission sowie der vorlage einer definitiven finanziellen aufstellung und dem abschließenden zahlungsantrag für das nationale programm.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: