전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
انا لن اطلب
no buscaré
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
لن اطلب منك ثانية
no te lo diré de nuevo.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
بالتأكيد لن اطلب شهادتك
nunca te pondría en el estrado,
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
-لن اطلب منه الخروج !
¡no le voy a pedir que salga conmigo!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
لن اطلب تصويت سرى بهذا الخصوص
no colocaré esa cuestión en votación.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
-لن أطلب
- no lo haré.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
-لن أطلبها
no lo pediría.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- ثم لن أطلب.
- entonces no preguntaré.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
-لن أطلب منك هذا
- no podría pedirle que hiciera eso.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- أنا لن أطلب كثيرا
- no soy tu hermano.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
-لن أطلب منك مرّة أخرى .
no voy a volver a preguntar.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
سيدي، لن أطلب منك كثيراً
señor, ya no se lo preguntaré.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
-كلاّ، لن أطلبه منكِ .
no, no quiero que lo hagas.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
(أنا لن أطلب منك (مورفين
ni siquiera te voy a pedir morfina.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
-بعدها، لن أطلب منك المزيد
- así no te molesto.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
(كيبنر)، لن أطلب منكِ مجددا.
kepner, no te lo voy a pedir otra vez.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- - أنا لن أطلب منكم مرتين! -
no quiero volver a verlos por aquí.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
-حسنـاً , لـن أطلـب تـوقيعـه أبـداً
- necesito decírtelo una vez.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질: