검색어: وبالتنسيق (아랍어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Arabic

English

정보

Arabic

وبالتنسيق

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아랍어

영어

정보

아랍어

وبالتنسيق مع حُكم القاضي (تيري لويس)

영어

in accordance with judge terry lewis's ruling,

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

아랍어

وبالتنسيق على المستوى القطري جهات فاعلة عديدة وأبعاد مختلفة.

영어

coordination at country level has many actors and different dimensions.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 4
품질:

아랍어

وتم الإجلاء بناء على طلب المنظمات الإنسانية وبالتنسيق مع السلطات السودانية.

영어

the evacuation was conducted at the request of humanitarian organizations and in coordination with sudanese authorities.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

(ب) لا تزال هناك صعوبات متصلة بمحدودية الموارد وبالتنسيق؛

영어

there are still challenges related to limited resources and coordination; and

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

وتم الإجلاء بناء على طلب المنظمات الإنسانية وبالتنسيق مع السلطات السودانية.

영어

the evacuation was conducted at the request of humanitarian organizations and in coordination with sudanese authorities.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

아랍어

وينبغي تنفيذ الإصلاح في بيئة تتسم بشفافية كاملة وبالتنسيق مع الدول الأعضاء.

영어

the reform should be carried out in an environment of complete transparency and in coordination with member states.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

아랍어

وسوف نعمل بصورة ثنائية وبالتنسيق مع باقي أعضاء مجلس الأمن للحث على المساهمة بهذه الأصول.

영어

we will work bilaterally and in coordination with other security council members to urge contributions of these assets.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Alqasemy2006

아랍어

اللجنــة اﻹحصائيـة - الفريق العامـــل المعنـــي بالبرامج اﻹحصائية الدولية وبالتنسيق اﻹحصائي الدولي

영어

statistical commission - working group on international statistical programmes and coordination

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

아랍어

وهناك غيرها يقدم التوجيه للعمل مع المجموعات الشريكة وبالتنسيق مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى.

영어

still others provide direction in working with partner groups and in coordinating with other united nations agencies.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

아랍어

وبناء على ما ذلك وبالتنسيق مع الإدارات المختصة بالوزارة، تتلخص أهداف المشروع فيما يلي:

영어

وbased ontheforegoing, and in coordinationwiththe competent departmentsof the ministry,the objectives ofthe projectcan be summed up as follows:

마지막 업데이트: 2013-01-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

아랍어

أ . تتولى المديرية، وبالتنسيق مع الجهات ذات العلاقة، المهام والصلاحيات التالية:

영어

a- the directorate shall, in coordination with the concerned authorities, have the following duties and powers:

마지막 업데이트: 2020-05-11
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

아랍어

ونقترح تقييم برامج التكيف الهيكلي مع المشاركة الاجتماعية، وبالتنسيق مع أعمال متابعة اتفاقات كوبنهاغن.

영어

we propose the evaluation of adjustment programmes with social participation and in coordination with the follow-up of the copenhagen agreements.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

아랍어

وبالتنسيق مع وكالات الإغاثة الأخرى، ركزت اليونيسيف على توفير المياه ومجموعات لوازم الوقاية الصحية للأسر المشردة.

영어

in coordination with other relief agencies, unicef had focused on the provision of water and hygiene kits to displaced families.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

아랍어

76 - وبالتنسيق مع المؤتمر الوطني العام، اتخذت الحكومة الليبية خطوات مختلفة لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.

영어

76. in coordination with the general national congress, the libyan government had taken various steps towards promoting and protecting human rights.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

아랍어

والقيام، بمشاركة الأطراف الإيفوارية وبالتنسيق مع عملية التيسير، بتحديد دور الأمم المتحدة في متابعة عملية السلام.

영어

to determine with ivorian parties, and in liaison with the facilitation, the role of the united nations in the follow-up of the peace process.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Alqasemy2006

아랍어

وبالتنسيق مع المعهد الوطني للمرأة، وبخاصة محور الصحة والعنف، يجري وضع بروتوكول لتحديد ومعالجة العنف المنزلي ضد المرأة.

영어

in coordination with the inam, specifically the health and violence branch, a protocol is being prepared to identify and address domestic violence against women.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

아랍어

وتطرقت اﻻجتماعات الى مسائل عملية تتصل بتسجيل أفرقة ووحدات اﻹغاثة الدولية، وبتعبئة اﻻستجابة الدولية للكوارث، وبالمبادئ التوجيهية التشغيلية وبالتنسيق داخل البلد.

영어

the meetings addressed practical issues related to the registration of international relief teams and units, mobilization of international disaster response, operational guidelines and in-country coordination.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

아랍어

- مساعدة الحكومة على القيام، دون إبطاء وبالتنسيق الوثيق مع الشركاء الدوليين الآخرين، بتنفيذ استراتيجيتها الأمنية الوطنية الشاملة؛

영어

- to assist the government in implementing, without delay and in close coordination with other international partners, its comprehensive national security strategy;

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Alqasemy2006

인적 기여로
7,781,101,919 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인