전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
որոնք ասում էին, թէ՝ «Իսկապէս յարեաւ Տէրը եւ երեւաց Սիմոնին»:
saying, the lord is risen indeed, and hath appeared to simon.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Սիմոնին, որին էլ Պետրոս կոչեց, եւ Անդրէասին՝ նրա եղբօրը, Յակոբոսին, Յովհաննէսին,
simon, (whom he also named peter,) and andrew his brother, james and john, philip and bartholomew,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Փիլիպպոսին, Բարթողոմէոսին, Մատթէոսին, Թովմասին, Ալփէոսի որդի Յակոբոսին, Սիմոնին՝ Նախանձայոյզ կոչուածին,
matthew and thomas, james the son of alphaeus, and simon called zelotes,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Երբ նա անցնում էր Գալիլիայի ծովեզրով, տեսաւ Սիմոնին եւ նրա եղբայր Անդրէասին, որոնք ուռկանները ծովն էին գցել, որովհետեւ ձկնորսներ էին:
now as he walked by the sea of galilee, he saw simon and andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Սա նախ գտնում է իր եղբայր Սիմոնին ու նրան ասում է. «Գտանք Մեսիային» (որ թարգմանւում է՝ Քրիստոս):
he first findeth his own brother simon, and saith unto him, we have found the messias, which is, being interpreted, the christ.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Եւ երբ դադարեց խօսելուց, ասաց Սիմոնին. «Քշիր տա՛ր դէպի խորերը, եւ ձեր ուռկանները գցեցէ՛ք որսալու համար»:
now when he had left speaking, he said unto simon, launch out into the deep, and let down your nets for a draught.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Այն աշակերտը, որին Յիսուս սիրում էր, Պետրոսին ասաց՝ Տէրն է: Երբ Սիմոն Պետրոսը լսեց, թէ Տէրն է, հագուստը վրան գցեց, քանի որ մերկ էր, եւ իրեն նետեց ծովի մէջ:
therefore that disciple whom jesus loved saith unto peter, it is the lord. now when simon peter heard that it was the lord, he girt his fisher's coat unto him, (for he was naked,) and did cast himself into the sea.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: