검색어: kodrat (알바니아어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Albanian

Danish

정보

Albanian

kodrat

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

알바니아어

덴마크어

정보

알바니아어

malet u hodhën si desh dhe kodrat si qengja.

덴마크어

bjergene sprang som vædre, højene hopped som lam.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

shikova malet, dhe ja, dridheshin, dhe tërë kodrat lëkundeshin.

덴마크어

bjergene så jeg, og se, de skjalv, og alle højene bæved;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

malet do t'i sjellin paqen popullit dhe kodrat drejtësinë.

덴마크어

da bærer bjerge og høje fred for folket i retfærd.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

edhe djemtë e tyre mbajnë mend altarët dhe asherimët e tyre pranë drurëve të gjelbër mbi kodrat e larta.

덴마크어

når sønnerne kommner deres altre og asjerer i hu, på alle grønne træer, på de høje steder,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

ja zëri i të dashurit tim! ja, ai vjen duke kërcyer mbi malet, duke u hedhur mbi kodrat.

덴마크어

hør! der er min ven! ja se, der kommer han i løb over bjergene, i spring over højene.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

edhe ata ndërtuan vende të larta, shtylla dhe asherime në të gjitha kodrat e larta dhe poshtë çdo druri të gjelbër.

덴마크어

også de byggede sig offerhøje, stenstøtter og asjerastøtter på alle høje steder og under alle grønne træer;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

malet dridhen para tij, kodrat treten; në prani të tij toka ngrihet, po, bota dhe tërë banorët e saj.

덴마크어

bjergene skælver for ham, højene står og svajer; jorden krummer sig for ham, jorderig og alle, som bor der.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

por në kohët e fundit do të ndodhë që mali i shtëpisë së zotit do të vendoset në majën e maleve dhe do ngrihet përmbi kodrat, dhe aty do të vijnë popujt.

덴마크어

og det skal ske i de sidste dage, at herrens huses bjerg, grundfæstet på bjergenes top, skal løfte sig op over højene. did skal folkeslag strømme.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

do të bëj që të dalin lumenj mbi kodrat e zhveshura dhe burime në mes të luginave; do ta bëjë shkretëtirën një liqen uji dhe tokën e thatë burim ujërash.

덴마크어

fra nøgne høje sender jeg floder og kilder midt i dale; Ørkenen gør jeg til vanddrag, det tørre land til væld.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

do të shkatërroni tërësisht të gjitha vendet ku kombet që jetoni duke përzënë u shërbejnë perëndive të tyre; mbi malet e larta, mbi kodrat dhe nën çdo pemë që gjelbëron.

덴마크어

i skal i bund og grund ødelægge alle de steder, hvor de folk, i driver bort, dyrker deres guder, på de høje bjerge, på højene og under alle grønne træer!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

ah, dëgjoni atë që thotë zoti: "Çohu, mbro kauzën tënde përpara maleve dhe kodrat le të dëgjojnë zërin tënd".

덴마크어

hør, hvad herren taler: kom fremfør din trætte for bjergene, lad højene høre din røst!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

알바니아어

atë ditë", thotë zoti, "do të ngrihet një britmë nga porta e peshqve, një klithmë nga lagja e dytë dhe një zhurmë e madhe nga kodrat.

덴마크어

den dag skal det ske, så lyder det fra herren: hør skrig fra fiskeporten og jamren fra den nye bydel. fra højene et vældigt brag!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

알바니아어

ai ndalej dhe maste tokën, shikonte dhe i bënte kombet të dridheshin; malet e përjetshëm zhdukeshin, kodrat e lashta uleshin; rrugët e tij janë të përjetshme.

덴마크어

hans fjed får jorden til at skælve, hans blik får folk til at bæve. de ældgamle bjerge brister, de evige høje synker, ad evige stier går han.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

ja, unë të bëj një shirëse të re me dhëmbë të mprehura; ti do të shish malet dhe do t'i katandisësh në pluhur, dhe do t'i bësh kodrat si byk.

덴마크어

se, jeg gør dig til tærskeslæde, en ny med mange tænder; du skal tærske og knuste bjerge, og høje skal du gøre til avner;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

kështu thotë zoti, zoti: duke qenë se armiku ka thënë për ju: "ah, ah! kodrat e përjetshme janë bërë prona jonë", profetizo dhe thuaj:

덴마크어

så siger den herre herren: fordi fjenden sagde om eder: "ha! Ørkener for stedse! de er blevet vor ejendom!"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,782,472,076 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인