전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tani kjo ndodhi për të përmbushur ç'ishtë thënë nga profeti, që thotë:
yeesu def na noonu, ngir la ñu waxoon jaarale ko cib yonent am, bi mu naan:
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ai që zbriti është po ai që edhe u ngjit përmbi të gjithë qiejt, për të përmbushur të gjitha gjërat.
su nu waxee ne «yéeg na,» li moo ci génn: daa jëkk a wàcc ba ca bérab ya gën a suufe.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
por kështu perëndia i ka përmbushur ato që kishte parathënë me gojën e të gjithë profetëve të vet, se krishti i tij do të vuante.
waaye noonu la yàlla amale li mu yégle woon lu jiitu jaarale ko ci gémmiñug yonent yépp naan, almaseem dina sonn.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
sepse për veprën e krishtit ai qe shumë afër vdekjes, duke e vënë në rrezik jetën e vet, për të përmbushur zbrazëtitë e shërbesës tuaj ndaj meje.
teeruleen ko teeru bu rafet nag ngir boroom bi, te teral ñi mel ni moom.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
mos i kini asnjë detyrim askujt, përveç se ta doni njëri-tjetrin, sepse ai që e do tjetrin e tij e ka përmbushur ligjin.
buleen ameel kenn dara, lu dul mbëggeel; ndax ku bëgg sa moroom, wàccoo nga ak yoonu musaa.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
duke ju thënë se perëndia e ka përmbushur për ne, bij të tyre, duke ringjallur jezusin, ashtu si dhe është shkruar në psalmin e dytë: "ti je biri im, sot më linde".
def na ko ngir nun seeni sët, ci li mu dekkal yeesu. moom lañu bindoon ci ñaareelu saaru sabóor ne:“yaa di sama doom,maa di sa baay tey.”
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다