전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mbasi dolën në tokë, panë një zjarr me prush dhe mbi të peshk dhe bukë.
彼らが陸に上って見ると、炭火がおこしてあって、その上に魚がのせてあり、またそこにパンがあった。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dhe kur mbaroi së foluri i tha simonit: ''shko në të thella, dhe hidhni rrjetat tuaja për të zënë peshk''.
話がすむと、シモンに「沖へこぎ出し、網をおろして漁をしてみなさい」と言われた。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ne ngritëm mbi ta (bregun) tur’in pse ishin zotuar (ta pranojnë tevratin)’ u patëm thënë: “hyni në derë (të bejtul mukadesit) të përulur, dhe u patëm thënë: “mos e thyeni të shtnën” (mos gjuani peshk). ashtu ne patëm marrë prej tyre besëtë fortë.
それからかれらと約束するに当たり,(シナイ)山をかれらの頭上に持ち上げ,「謙虚にこの門に入れ。」とかれらに告げ,また「安息日の戒めに背いてはならない。」と言って,われはかたい約束をかれらからとった。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.