검색어: የናዝሬቱን (암하라어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Amharic

Swedish

정보

Amharic

የናዝሬቱን

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

암하라어

스웨덴어

정보

암하라어

እኔም ራሴ የናዝሬቱን የኢየሱስን ስም የሚቃወም እጅግ ነገር አደርግ ዘንድ እንዲገባኝ ይመስለኝ ነበር።

스웨덴어

jag för min del menade alltså att jag med all makt borde strida mot jesu, nasaréens, namn;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

암하라어

ደግሞም። ማንን ትፈልጋላችሁ? ብሎ ጠየቃቸው። እነርሱም። የናዝሬቱን ኢየሱስን አሉት።

스웨덴어

Åter frågade han dem då: »vem söken i?» de svarade: »jesus från nasaret.»

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

암하라어

ፊልጶስ ናትናኤልን አግኝቶ። ሙሴ በሕግ ነቢያትም ስለ እርሱ የጻፉትን የዮሴፍን ልጅ የናዝሬቱን ኢየሱስን አግኝተነዋል አለው።

스웨덴어

natanael sade till honom: »kan något gott komma från nasaret?» filippus svarade honom: »kom och se.»

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

암하라어

የናዝሬቱን ኢየሱስን ብለው መለሱለት። ኢየሱስ። እኔ ነኝ አላቸው። አሳልፎ የሰጠውም ይሁዳ ደግሞ ከእነርሱ ጋር ቆሞ ነበር።

스웨덴어

de svarade honom: »jesus från nasaret.» jesus sade till dem: »det är jag.» och judas, förrädaren, stod också där ibland dem.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

암하라어

እግዚአብሔር የናዝሬቱን ኢየሱስን በመንፈስ ቅዱስ በኃይልም ቀባው፥ እርሱም መልካም እያደረገ ለዲያብሎስም የተገዙትን ሁሉ እየፈወሰ ዞረ፥ እግዚአብሔር ከእርሱ ጋር ነበረና፤

스웨덴어

förkunnelsen om jesus från nasaret och om huru gud hade smort honom med helig ande och kraft, honom som vandrade omkring och gjorde gott och botade alla som voro under djävulens våld; ty gud var med honom.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

암하라어

እርሱ ግን። አትደንግጡ፤ የተሰቀለውን የናዝሬቱን ኢየሱስን ትፈልጋላችሁ፤ ተነሥቶአል፥ በዚህ የለም፤ እነሆ እርሱን ያኖሩበት ስፍራ።

스웨덴어

men han sade till dem: »varen icke förskräckta. i söken jesus från nasaret, den korsfäste. han är uppstånden, han är icke här. se där är platsen där de lade honom.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,190,383 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인