전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
„au olgu jumalale k
"Ære være gud i det højeste! og fred på jorden! i mennesker velbehag!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ent tänu jumalale, kes meile v
men gud ske tak, som giver os sejren ved vor herre jesus kristus!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sest meie oleme jumalale kristuse hea l
thi en kristi vellugt ere vi for gud, iblandt dem, som frelses, og iblandt dem, som fortabes,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aga tänu jumalale, kes meile ikka annab v
men gud ske tak, som altid fører os i sejrstog i kristus og lader sin kundskabs duft blive kendelig ved os på ethvert sted.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tänu olgu jumalale tema ütlematu suure anni eest!
gud ske tak for hans uudsigelige gave!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nõnda tuleb meil igaühel anda aru iseenesest jumalale.
altså skal hver af os gøre gud regnskab for sig selv.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kes siis lihameeles on, need ei või olla jumalale meelepärased.
og de, som ere i kødet, kunne ikke tækkes gud.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ja karjased läksid tagasi jumalale au andes ja teda kiites k
og hyrderne vendte tilbage, idet de priste og lovede gud for alt, hvad de havde hørt og set, således som der var talt til dem.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aga jumalale ja meie isale olgu austus ajastute ajastuteni! aamen.
men ham, vor gud og fader, være Æren i evigheders evigheder! amen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aga suurem hulk neist ei olnud jumalale meelepärased, sest nad löödi maha k
alligevel fandt gud ikke behag i de fleste af dem; thi de bleve slagne ned i Ørkenen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aga tänu olgu jumalale, kes niisuguse hoole teie heaks andis tiituse südamesse.
men gud ske tak, som giver den samme iver for eder i titus's hjerte!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sest kes neis asjus orjab kristust, see on jumalale meelepärane ja kõlvuline inimestele.
thi den, som deri tjener kristus, er velbehagelig for gud og tækkelig for menneskene.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sel ajal sündis mooses ja ta meeldis jumalale. teda toideti kolm kuud tema isa majas.
på den tid blev moses født, og han var dejlig for gud; han blev opfostret i tre måneder i sin faders hus.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ja aabraham ütles jumalale: „kui ainult ismaelgi sinu ees jääks elama!”
abraham sagde derfor til gud: "måtte dog ismael leve for dit Åsyn!"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ent jumala tõotusest ta ei mõtelnud uskmatuses kaksipidi, vaid sai vägevaks usus, andes jumalale austust
men om guds forjættelse tvivlede han ikke i vantro, derimod blev han styrket i troen, idet han gav gud Ære
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Ärge muretsege ühtigi, vaid laske kõiges oma palumised palve ja anumisega ühes tänuga saada jumalale teatavaks.
værer ikke bekymrede for noget, men lader i alle ting eders begæringer komme frem for gud i påkaldelse og bøn med taksigelse;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aga üks nende seast, nähes enese terveks saanud olevat, läks tagasi ja andis jumalale suure häälega au
men en af dem vendte tilbage, da han så, at han var helbredt, og priste gud med høj røst.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nad heidavad teid kogudusest välja ja tuleb aeg, mil igaüks, kes teid tapab, arvab au andvat jumalale.
de skulle udelukke eder af synagogerne, ja, den tid skal komme, at hver den, som slår eder ihjel, skal mene, at han viser gud en dyrkelse.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aga sedamaid lõi teda issanda ingel, sest et ta ei andnud au jumalale; ja ussid sõid ta ära ja ta heitis hinge.
men straks slog en herrens engel ham, fordi han ikke gav gud Æren; og han blev fortæret af orme og udåndede.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sest kui me oleme olnud arust ära, siis oleme seda olnud jumalale; ja kui me oleme selge meelega, siis teile.
thi når vi "bleve afsindige"; var det for guds skyld, og når vi ere besindige, er det for eders skyld.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다