검색어: kinnistusraamatusse (에스토니아어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Spanish

정보

Estonian

kinnistusraamatusse

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

스페인어

정보

에스토니아어

kiirendada põllumajandusliku maa kinnistusraamatusse kandmist.

스페인어

acelerar el proceso de inscripción de las superficies agraria en el catastro inmobiliario.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kinnistusraamatusse kantud teabele võivad tugineda heas usus tegutsevad huvitatud isikud.

스페인어

los terceros interesados de buena fe pueden invocar la información incluida en el registro de la propiedad.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

seepärast piisab kinnistusraamatusse kande tegemiseks tunnistusest, et üks äriühing on teisega ühinenud.

스페인어

por consiguiente, basta con inscribir la fusión en el registro de la propiedad, demostrando que la sociedad en cuestión se ha fusionado con otra.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

ministeerium kahtleb väga, kas vara jagamine riigi ja statens utleiebygg asi vahel tähendab sellist omandiõiguse üleminekut, mis tuleks kinnistusraamatusse kanda.

스페인어

el ministerio considera sumamente improbable que la división de los bienes entre el estado y statens utleiebygg as suponga una transmisión del título de propiedad que deba inscribirse en el registro de la propiedad.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

päritoluliikmesriigi haldaja, likvideerija või mõni haldus- või kohtuasutus võib nõuda, et saneerimismeede või otsus alustada likvideerimismenetlust kantaks kinnistusraamatusse, äriregistrisse ja muudesse teistes liikmesriikides peetavatesse avalikesse registritesse.

스페인어

el administrador, el liquidador o cualquier autoridad administrativa o judicial del estado miembro de origen podrá pedir que se inscriba una medida de saneamiento o la decisión por la que se incoe un procedimiento de liquidación en el registro de la propiedad, en el registro mercantil o en cualquier otro registro público que se lleve en los demás estados miembros.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

3.4 pärast pärija staatuse kindlaksmääramist ning pärandvara likvideerimist ja jagamist peaksid haldusformaalsused olema võimalikult lihtsad. komitee toetab riiklikus õiguses tunnustatud ametnike vastuvõetud õigusaktide ja dokumentide vastastikust tunnustamist ning otsest kinnistusraamatusse sissekannete tegemist (või pädeva ametivõimu kaudu kinnisvara registreerimist) omandiõiguse kohta või servituudi, hüpoteegi või võimaliku jagamise kohta, mis võivad kõnealust kinnisasja kohaldatava riikliku õiguse järgi koormata.

스페인어

3.4 una vez acreditada la condición de heredero y efectuadas la liquidación de la sucesión y la partición, los trámites administrativos deberían simplificarse en la máxima medida posible; el comité se pronuncia a favor del reconocimiento mutuo de los actos y documentos de los agentes legalmente reconocidos por el derecho local, y la inscripción directa en el registro de la propiedad (o ante las autoridades competentes para registrar los derechos en materia de inmuebles) del derecho de propiedad, así como, en su caso, de las servidumbres, hipotecas o desmembraciones que puedan gravar los bienes considerados, en función del derecho nacional aplicable.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,125,777 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인