검색어: hulgimüüjale (에스토니아어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

French

정보

Estonian

hulgimüüjale

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

프랑스어

정보

에스토니아어

tootjahind on hind, millega tootja müüb kauba hulgimüüjale.

프랑스어

par prix à la production on entend le prix de vente du producteur au commerce de gros.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

kolmest ülejäänud äriühingust müüs üks asjaomast toodet sõltumatule hulgimüüjale.

프랑스어

parmi les trois groupes de sociétés restants, l’un a vendu le produit concerné à un opérateur indépendant.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

Äriühing m, kes on tootja, müüb 70 euro eest kaupu hulgimüüjale w1.

프랑스어

la société m, un fabricant, vend des biens à un grossiste w1 pour un montant de 70 eur.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

(218) uurimise alguses saadeti küsimustikud 33 importijale/hulgimüüjale.

프랑스어

(218) au départ de l'enquête, des questionnaires ont été envoyés à 33 importateurs/négociants.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

komisjon saatis küsimustikud kuuele mitteseotud importijale/hulgimüüjale ja üheteistkümnele tooraine tarnijale.

프랑스어

la commission a envoyé des questionnaires à 6 importateurs-négociants indépendants et à 11 fournisseurs de matières premières.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kontrolli teostanud pädev asutus edastab aruannete sisu kontrolli läbinud tootjale, importijale, müügiloa omanikule või hulgimüüjale.

프랑스어

l'autorité compétente qui a effectué l'inspection communique la teneur de ces rapports au fabricant, à l'importateur, au titulaire de l'autorisation de mise sur le marché ou au distributeur en gros qui a fait l'objet de l'inspection.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

(72) komisjon saatis küsimustikud 26 sõltumatule importijale/hulgimüüjale. Ühtegi vastust ei saadud.

프랑스어

(72) la commission a envoyé des questionnaires à 26 importateurs-négociants indépendants. aucune réponse n'a été reçue.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

pädev asutus, kes kontrolli tegi, edastab kõnealuste aruannete sisu kontrolli läbinud tootjale, importijale, müügiloa omanikule või hulgimüüjale.

프랑스어

l'autorité compétente ayant procédé à l'inspection communique la teneur de ces rapports au fabricant, à l'importateur, au titulaire de l'autorisation de mise sur le marché ou au grossiste ayant fait l'objet de ladite inspection.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

enne aruande vastuvõtmist annab pädev asutus asjaomasele tootjale, importijale, müügiloa omanikule ja hulgimüüjale võimaluse esitada oma märkused.”;

프랑스어

avant d'adopter le rapport, l’autorité compétente donne au fabricant, à l'importateur, au titulaire de l'autorisation de mise sur le marché ou au grossiste en cause la possibilité de présenter des observations.»

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

- tootjarühm turustab liikmete kogu toodangu, st müüb hulgimüüjale või töötlevale tööstusele, kusjuures teatavate koguste suhtes võib tootjarühm oma liikmeid sellest kohustusest vabastada,

프랑스어

b) de mettre à la disposition des éleveurs associés des moyens techniques adéquats pour le conditionnement, le stockage et la commercialisation des produits issus de l'élevage des vers à soie et comportant pour les éleveurs l'obligation: - de faire effectuer la mise sur le marché, c'est-à-dire la vente au commerce de gros ou à l'industrie utilisatrice, de l'ensemble de leur production par le groupement de producteurs, celui-ci pouvant toutefois autoriser les éleveurs à ne pas se soumettre, pour certaines quantités, à cette obligation,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

"esimese turustusetapi" all peetakse silmas seda, kui tootja ise või tootjate rühma puhul selle liikmed müüvad toodetud humala hulgimüüjale või humalat töötlevale tööstusele.

프랑스어

on entend par premier stade de la commercialisation, la vente de houblon produit par le vendeur lui-même, ou en cas de vente par un groupement, produit par ses adhérents au commerce de gros ou à l'industrie utilisatrice.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

(56) kõnealune äriühing müüs uurimisperioodi jooksul enamiku ekspordiks mõeldud toodangust hiina riigi omanduses olevale hulgimüüjale. seetõttu puudus tal kontroll eksporditehingute hindade, koguste ja sihtkoha üle.

프랑스어

(56) pendant la période d'enquête, la société a vendu la majeure partie de sa production destinée à l'exportation à un négociant chinois contrôlé par l'État si bien qu'elle n'exerçait aucun contrôle sur les prix, les quantités ou la destination de ses ventes à l'exportation qui dépendaient entièrement du négociant.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

(108) käesoleval juhul nõuti ühenduse huvide arvessevõtmiseks teavet kõigilt teadaolevalt asjaga seotud või endast teada andnud huvitatud isikutelt. komisjon saatis küsimustikud ühenduse tootmisharule, üheksale muule ühenduse tootjale, kümnele valgevene eksportivast tootjast sõltumatule importijale/hulgimüüjale (kellest üks asub väljaspool ühendust, kuid tarnib tooteid ühenduses asuvale hulgimüüjale), kolmele vaatlusaluse toote kasutajale ja kolmele kasutajate ühendusele.

프랑스어

(108) pour examiner l'intérêt de la communauté dans ce cas particulier, des informations ont été demandées à toutes les parties intéressées, qui étaient notoirement concernées ou se sont fait connaître. la commission a envoyé des questionnaires à l'industrie communautaire, à neuf autres producteurs dans la communauté, à dix importateurs et/ou négociants (dont un est établi hors de la communauté mais approvisionne un négociant de la communauté) non liés au producteur-exportateur du belarus, à trois utilisateurs du produit concerné et à trois associations d'utilisateurs.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,773,267,950 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인