검색어: püsimajäämise (에스토니아어 - 핀란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Finnish

정보

Estonian

püsimajäämise

Finnish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

핀란드어

정보

에스토니아어

metsade püsimajäämise tagamiseks on vaja säästvat lähenemisviisi.

핀란드어

metsäteollisuuden on oltava kestävää, jotta metsät säilyisivät.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

ka uute ettevõtete püsimajäämise protsent on 76-80%.

핀란드어

naisten perustamista yrityksistä jää henkiin 76-80 prosenttia.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

juba ohustatudliikide puhul võib soovimatu püük isegi väikeses koguses seadaohtu liigi püsimajäämise.

핀란드어

sellaisten lajienvähäinenkin tahaton pyynti, joiden tilanne on valmiiksi heikko,saattaa uhata koko lajin säilymistä.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

on ilmne, et 2007. aastal ja uurimisperioodi jooksul vaadeldud kasumlikkuse tasemed panid ühenduse tootmisharu püsimajäämise kahtluse alla.

핀란드어

on selvää, että vuonna 2007 ja tutkimusajanjaksolla havaitut kannattavuusluvut asettavat yhteisön tuotannonalan selviytymisen kyseenalaiseksi.

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

makseviivitused võivad tekitada probleeme kellele tahes, kuid väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele võivad need osutuda püsimajäämise või pankroti küsimuseks.

핀란드어

eroon maksuviivästyksistä b komissio sopi tiedetoimittajan kanssa maksuviivästystä koskevan tapauksen, selvitti viivästymisen syyt ja suostui maksamaan korkoa.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

seetõttu püüab el vähendada süvaveehaide püüki olematuseni aastaks 2010 ning edendada jätkusuutlikke tegevuspõhimõtteid, mis tagavad kõigi hailiikide ja nendest sõltuvate kalastuskogukondade püsimajäämise.

핀란드어

siksi eu pyrkii vähentämään syvänmeren haisaaliit nollatasolle vuoteen 2010 mennessä ja edistämään kestäviä periaatteita, jotka takaavat kaikkien hailajien – kuten myös niistä riippuvaisten kalayhteisöjen – eloonjäämisen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

suunised osutavad selgelt sellele, et oluline osa ümberkorraldamise rahastamisest peab pärinema omavahenditest, sh ettevõtte püsimajäämise seisukohast mitteoluliste varade müük, ja kommertspankadelt turukursi alusel saadud vahenditest.

핀란드어

suuntaviivoissa todetaan selkeästi, että huomattava osuus rakenneuudistuksen rahoituksesta on saatava omista varoista, esimerkiksi myymällä omaisuuseriä, jotka eivät ole yrityksen toiminnan jatkumisen kannalta välttämättömiä, tai markkinaehtoisella ulkoisella rahoituksella.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kõiki vastuseid läbib sama üldine arvamus – vaja on ulatuslikku reformi, mis lähtub jätkusuutliku püügi põhimõttest, mis on suuteline tagama kalavarude püsimajäämise ja kalurite majandusliku edukuse.

핀란드어

kaikista vastauksista välittyi sama yleinen pohjavire: kalastuspolitiikka tarvitsee kestävän kalastuksen periaatteiden mukaista perusteellista uudistusta, jolla turvataan kalakantojen säilyvyys ja kalastajien toimeentulo.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

tegevusaruandes on selgelt kirjas, et sachsen zweirad gmbh likviidsusega seotud olukord on kontserni kaubavarude eelfinantseerimisele ja kontserni laiendamisele tehtud kulutuste tõttu pingeline. tegevusaruande kohaselt oleks ettevõtte püsimajäämise saanud kindlustada ainult siis, kui pangad oleksid nõustunud olemasolevaid krediidiliine säilitama või ümber korraldama.

핀란드어

vuosikertomuksessa todetaan nimenomaisesti, että sachsen zweirad gmbh:n maksuvalmiustilanne oli kireä varaston ennakkorahoituksesta aiheutuneiden suurten kulujen ja konsernin sisäisen kasvun vuoksi. vuosikertomuksen mukaan yrityksen säilyminen toimintakykyisenä voitiin varmistaa vain siinä tapauksessa, että pankit olisivat valmiit pitämään nykyiset luotot voimassa tai uudelleenjärjestelemään niitä.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

(1) muld on olemuselt taastumatu loodusvara, kuna selle degradeerumine võib toimuda kiiresti, samas kui moodustumis-ja regenereerimisprotsessid on äärmiselt aeglased. muld on väga dünaamiline süsteem, millel on palju funktsioone ja mille talitlus on inimtegevuse ja ökosüsteemide püsimajäämise seisukohalt ülioluline. kõnealused funktsioonid on biomassi tootmine, toitainete ja vee talletamine, filtrimine ja muundamine ning suure bioloogilise mitmekesisuse kogumi säilitamine; muld on aluseks enamikule inimtegevustest, on tooraineallikas, süsiniku varude säilitaja ning geoloogilise ja arheoloogilise pärandi säilitaja.

핀란드어

(1) maaperä on pääasiassa uusiutumaton luonnonvara, koska se voi heikentyä hyvin nopeasti mutta muodostuu ja uusiutuu äärimmäisen hitaasti. se muodostaa erittäin dynaamisen järjestelmän, sillä on monia toimintoja ja se tarjoaa palveluja, jotka ovat elintärkeitä ihmisten toiminnoille ja ekosysteemien säilymiselle. näihin toimintoihin kuuluvat biomassan tuottaminen, ravinteiden ja veden varastoiminen, suodattaminen ja muuntaminen, biologisen monimuotoisuuden tason ylläpitäminen, perustan tarjoaminen useimmille ihmisten toiminnoille, raaka-aineiden tuottaminen, hiilivarastona toimiminen sekä geologisen ja arkeologisen perinteen säilyttäminen.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,788,039,697 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인