You searched for: püsimajäämise (Estniska - Finska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

Finnish

Info

Estonian

püsimajäämise

Finnish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Finska

Info

Estniska

metsade püsimajäämise tagamiseks on vaja säästvat lähenemisviisi.

Finska

metsäteollisuuden on oltava kestävää, jotta metsät säilyisivät.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

ka uute ettevõtete püsimajäämise protsent on 76-80%.

Finska

naisten perustamista yrityksistä jää henkiin 76-80 prosenttia.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

juba ohustatudliikide puhul võib soovimatu püük isegi väikeses koguses seadaohtu liigi püsimajäämise.

Finska

sellaisten lajienvähäinenkin tahaton pyynti, joiden tilanne on valmiiksi heikko,saattaa uhata koko lajin säilymistä.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

on ilmne, et 2007. aastal ja uurimisperioodi jooksul vaadeldud kasumlikkuse tasemed panid ühenduse tootmisharu püsimajäämise kahtluse alla.

Finska

on selvää, että vuonna 2007 ja tutkimusajanjaksolla havaitut kannattavuusluvut asettavat yhteisön tuotannonalan selviytymisen kyseenalaiseksi.

Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

makseviivitused võivad tekitada probleeme kellele tahes, kuid väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele võivad need osutuda püsimajäämise või pankroti küsimuseks.

Finska

eroon maksuviivästyksistä b komissio sopi tiedetoimittajan kanssa maksuviivästystä koskevan tapauksen, selvitti viivästymisen syyt ja suostui maksamaan korkoa.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

seetõttu püüab el vähendada süvaveehaide püüki olematuseni aastaks 2010 ning edendada jätkusuutlikke tegevuspõhimõtteid, mis tagavad kõigi hailiikide ja nendest sõltuvate kalastuskogukondade püsimajäämise.

Finska

siksi eu pyrkii vähentämään syvänmeren haisaaliit nollatasolle vuoteen 2010 mennessä ja edistämään kestäviä periaatteita, jotka takaavat kaikkien hailajien – kuten myös niistä riippuvaisten kalayhteisöjen – eloonjäämisen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

suunised osutavad selgelt sellele, et oluline osa ümberkorraldamise rahastamisest peab pärinema omavahenditest, sh ettevõtte püsimajäämise seisukohast mitteoluliste varade müük, ja kommertspankadelt turukursi alusel saadud vahenditest.

Finska

suuntaviivoissa todetaan selkeästi, että huomattava osuus rakenneuudistuksen rahoituksesta on saatava omista varoista, esimerkiksi myymällä omaisuuseriä, jotka eivät ole yrityksen toiminnan jatkumisen kannalta välttämättömiä, tai markkinaehtoisella ulkoisella rahoituksella.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

kõiki vastuseid läbib sama üldine arvamus – vaja on ulatuslikku reformi, mis lähtub jätkusuutliku püügi põhimõttest, mis on suuteline tagama kalavarude püsimajäämise ja kalurite majandusliku edukuse.

Finska

kaikista vastauksista välittyi sama yleinen pohjavire: kalastuspolitiikka tarvitsee kestävän kalastuksen periaatteiden mukaista perusteellista uudistusta, jolla turvataan kalakantojen säilyvyys ja kalastajien toimeentulo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

tegevusaruandes on selgelt kirjas, et sachsen zweirad gmbh likviidsusega seotud olukord on kontserni kaubavarude eelfinantseerimisele ja kontserni laiendamisele tehtud kulutuste tõttu pingeline. tegevusaruande kohaselt oleks ettevõtte püsimajäämise saanud kindlustada ainult siis, kui pangad oleksid nõustunud olemasolevaid krediidiliine säilitama või ümber korraldama.

Finska

vuosikertomuksessa todetaan nimenomaisesti, että sachsen zweirad gmbh:n maksuvalmiustilanne oli kireä varaston ennakkorahoituksesta aiheutuneiden suurten kulujen ja konsernin sisäisen kasvun vuoksi. vuosikertomuksen mukaan yrityksen säilyminen toimintakykyisenä voitiin varmistaa vain siinä tapauksessa, että pankit olisivat valmiit pitämään nykyiset luotot voimassa tai uudelleenjärjestelemään niitä.

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

(1) muld on olemuselt taastumatu loodusvara, kuna selle degradeerumine võib toimuda kiiresti, samas kui moodustumis-ja regenereerimisprotsessid on äärmiselt aeglased. muld on väga dünaamiline süsteem, millel on palju funktsioone ja mille talitlus on inimtegevuse ja ökosüsteemide püsimajäämise seisukohalt ülioluline. kõnealused funktsioonid on biomassi tootmine, toitainete ja vee talletamine, filtrimine ja muundamine ning suure bioloogilise mitmekesisuse kogumi säilitamine; muld on aluseks enamikule inimtegevustest, on tooraineallikas, süsiniku varude säilitaja ning geoloogilise ja arheoloogilise pärandi säilitaja.

Finska

(1) maaperä on pääasiassa uusiutumaton luonnonvara, koska se voi heikentyä hyvin nopeasti mutta muodostuu ja uusiutuu äärimmäisen hitaasti. se muodostaa erittäin dynaamisen järjestelmän, sillä on monia toimintoja ja se tarjoaa palveluja, jotka ovat elintärkeitä ihmisten toiminnoille ja ekosysteemien säilymiselle. näihin toimintoihin kuuluvat biomassan tuottaminen, ravinteiden ja veden varastoiminen, suodattaminen ja muuntaminen, biologisen monimuotoisuuden tason ylläpitäminen, perustan tarjoaminen useimmille ihmisten toiminnoille, raaka-aineiden tuottaminen, hiilivarastona toimiminen sekä geologisen ja arkeologisen perinteen säilyttäminen.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,794,106,828 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK