전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tie ili forte ektimis, cxar dio estas en la generacio de la justuloj.
ei vor tremura de spaimă, cînd se va arăta dumnezeu în mijlocul neamului neprihănit.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kaj cxi tiuj foriros en eternan punon, sed la justuloj en eternan vivon.
Şi aceştia vor merge în pedeapsa vecinică, iar cei neprihăniţi vor merge în viaţa vecinică.``
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
la justuloj eksentos teruron pro tio, kaj la senkulpulo ekscitigxos kontraux la hipokritulo.
oamenii fără prihană sînt înmărmuriţi de aceasta, şi cel nevinovat se răscoală împotriva celui nelegiuit.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gxoje kantu, ho piuloj, antaux la eternulo; al la justuloj konvenas glorado.
neprihăniţilor, bucuraţi-vă în domnul! oamenilor fără prihană le şade bine cîntarea de laudă.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tiam la justuloj brilos kiel la suno en la regno de sia patro. kiu havas orelojn, tiu auxdu.
atunci cei neprihăniţi vor străluci ca soarele în Împărăţia tatălui lor. cine are urechi de auzit, să audă.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kaj vi estos felicxa, cxar ili ne povas rekompenci vin, sed vi rekompencigxos en la relevigxo de la justuloj.
Şi va fi ferice de tine, pentrucă ei n'au cu ce să-ţi răsplătească; dar ţi se va răsplăti la învierea celor neprihăniţi.``
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gxoju pro la eternulo, kaj gaju, ho justuloj; kaj triumfu cxiuj, kiuj havas pian koron!
neprihăniţilor, bucuraţi-vă în domnul şi veseliţi-vă! scoateţi strigăte de bucurie, toţi cei cu inima fără prihană!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kaj mi havas tiun esperon al dio, kiun ili mem ankaux akceptas, ke estos iam relevigxo de la justuloj kaj de la maljustuloj.
şi am în dumnezeu nădejdea aceasta, pe care o au şi ei înşişi, că va fi o înviere a celor drepţi şi a celor nedrepţi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kaj li parolis la jenan parabolon, ankaux por iuj, kiuj fidis al si, ke ili estas justuloj, kaj malestimis la ceterajn:
a mai spus şi pilda aceasta pentru unii cari se încredeau în ei înşişi că sînt neprihăniţi, şi dispreţuiau pe ceilalţi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
al la gxenerala kunveno kaj eklezio de la unuenaskitoj, en la cxielo enskribitaj, kaj al dio, la jugxisto de cxiuj, kaj al la spiritoj de justuloj perfektigitaj,
de biserica celor întîi născuţi, cari sînt scrişi în ceruri, de dumnezeu, judecătorul tuturor, de duhurile celor neprihăniţi, făcuţi desăvîrşiţi,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kaj li iros antaux lia vizagxo en la spirito kaj potenco de elija, por turni la korojn de la patroj al la infanoj kaj la malobeemajn al la sagxeco de la justuloj, por pretigi por la sinjoro popolon preparitan.
va merge înaintea lui dumnezeu, în duhul şi puterea lui ilie, ca să întoarcă inimile părinţilor la copii, şi pe cei neascultători la umblarea în înţelepciunea celor neprihăniţi, ca să gătească domnului un norod bine pregătit pentru el.``
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tiam respondos al li la justuloj, dirante:sinjoro, kiam ni vin vidis malsata, kaj vin satigis? aux soifanta, kaj trinkigis vin?
atunci cei neprihăniţi Îi vor răspunde: ,doamne, cînd te-am văzut noi flămînd, şi Ţi-am dat să mănînci? sau fiindu-Ţi sete, şi Ţi-am dat de ai băut?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
vere mi diras al vi, ke multaj profetoj kaj justuloj deziris vidi tion, kion vi vidas, sed ili ne vidis; kaj auxdi tion, kion vi auxdas, sed ili ne auxdis.
adevărat vă spun că, mulţi prooroci şi oameni neprihăniţi au dorit să vadă lucrurile pe cari le vedeţi voi, şi nu le-au văzut; şi să audă lucrurile pe cari le auziţi voi, şi nu le-au auzit.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: