검색어: cxielon (에스페란토어 - 핀란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

Finnish

정보

Esperanto

cxielon

Finnish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

핀란드어

정보

에스페란토어

kiu klinigxas por rigardi la cxielon kaj la teron,

핀란드어

ja katsoo syvälle - taivaassa ja maassa?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

en la komenco dio kreis la cxielon kaj la teron.

핀란드어

alussa loi jumala taivaan ja maan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxi tio farigxis trifoje, kaj cxio estis retirata en la cxielon.

핀란드어

ja tämä tapahtui kolme kertaa; sitten vedettiin kaikki taas ylös taivaaseen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kiu sagxege kreis la cxielon, cxar eterna estas lia boneco;

핀란드어

häntä, joka on taidolla tehnyt taivaat, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

li sola etendas la cxielon, kaj li iras sur la altajxoj de la maro;

핀란드어

hän yksinänsä levittää taivaat ja tallaa meren kuohun kukkuloita;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxu vi povas etendi kun li la cxielon, firman kiel fandita spegulo?

핀란드어

kaarrutatko sinä hänen kanssansa taivaan, joka on vahva kuin valettu kuvastin?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj dum li benis ilin, li forigxis de ili kaj estis suprenportita en la cxielon.

핀란드어

ja tapahtui, että hän siunatessaan heitä erkani heistä, ja hänet otettiin ylös taivaaseen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

ho, se vi disfendus la cxielon kaj malsuprenirus, antaux vi ektremus la montoj;

핀란드어

oi, jospa sinä halkaisisit taivaat ja astuisit alas, niin että vuoret järkkyisivät sinun edessäsi, niinkuin risut leimahtavat tuleen, niinkuin vesi tulella kiehuu,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar cxiuj dioj de la popoloj estas idoloj; sed la eternulo kreis la cxielon.

핀란드어

sillä kaikki kansojen jumalat ovat epäjumalia, mutta herra on tehnyt taivaat.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj mi rompos vian fieran obstinecon, kaj mi faros vian cxielon kiel fero kaj vian teron kiel kupro.

핀란드어

ja minä murran teidän ylpeän uhmanne; minä teen teidän taivaanne raudankovaksi ja maanne vasken kaltaiseksi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

diru al zerubabel, regionestro de judujo, jene:mi ekmovos la cxielon kaj la teron;

핀란드어

"sano juudan käskynhaltijalle serubbaabelille: minä liikutan taivaat ja maan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스페란토어

kiam la eternulo volis levi elijan en ventego en la cxielon, elija estis iranta kun elisxa el gilgal.

핀란드어

silloin, kun herra oli vievä elian tuulispäässä taivaaseen, kulkivat elia ja elisa gilgalista.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

en tiu tempo mi favoros, diras la eternulo, mi favoros la cxielon, kaj gxi favoros la teron;

핀란드어

sinä päivänä minä kuulen, sanoo herra, minä kuulen taivasta, ja se kuulee maata,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar jen mi kreos novan cxielon kaj novan teron; kaj la antauxajxo ne estos rememorigata, kaj oni ne pensos pri gxi.

핀란드어

sillä katso, minä luon uudet taivaat ja uuden maan. entisiä ei enää muisteta, eivätkä ne enää ajatukseen astu;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

diru do al ili:la dioj, kiuj ne kreis la cxielon kaj la teron, pereos de sur la tero kaj sub la cxielo.

핀란드어

sanokaa heille näin: jumalat, jotka eivät ole tehneet taivasta eikä maata, ne katoavat maan päältä ja taivaan alta.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

ecx se ili enfosus sin en sxeolon, ecx de tie mia mano ilin prenos; ecx se ili suprenirus en la cxielon, mi de tie depusxos ilin.

핀란드어

vaikka he tuonelaan murtautuisivat, sieltäkin minun käteni heidät tempaa. vaikka he taivaaseen nousisivat, sieltäkin minä syöksen heidät alas.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

dio venas de teman, la sanktulo de la monto paran. sela. lia majesto kovras la cxielon, kaj lia gloro plenigas la teron.

핀란드어

jumala tulee teemanista, pyhä paaranin vuorelta. sela. hänen valtasuuruutensa peittää taivaat, hänen ylistystänsä on maa täynnä.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar eniris kristo ne en sanktejon manfaritan, ekzemplon de la vera; sed en la cxielon mem, por aperi antaux la vizagxo de dio por ni;

핀란드어

sillä kristus ei mennyt käsillä tehtyyn kaikkeinpyhimpään, joka vain on sen oikean kuva, vaan itse taivaaseen, nyt ilmestyäkseen jumalan kasvojen eteen meidän hyväksemme.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj li diris al li:vere, vere, mi diras al vi, vi vidos la cxielon malfermita kaj la angxelojn de dio suprenirantaj kaj malsuprenirantaj sur la filon de homo.

핀란드어

ja hän sanoi hänelle: "totisesti, totisesti minä sanon teille: te saatte nähdä taivaan avoinna ja jumalan enkelien nousevan ylös ja laskeutuvan alas ihmisen pojan päälle."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스페란토어

ho eternulo cebaot, dio de izrael, sidanta sur la keruboj! vi estas la sola dio super cxiuj regnoj de la tero, vi kreis la cxielon kaj la teron;

핀란드어

"herra sebaot, israelin jumala, jonka valtaistuinta kerubit kannattavat, sinä yksin olet maan kaikkien valtakuntain jumala; sinä olet tehnyt taivaan ja maan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,036,648,714 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인