검색어: b word (영어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Greek

정보

English

b word

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

<b>word completion</b>

그리스어

<b>Συμπλήρωση Λέξης</b>

마지막 업데이트: 2020-04-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

in article 2 (b) the word "specifically" is deleted.

그리스어

Στο άρθρο 2 στοιχείο β) διαγράφεται η λέξη «ειδικά».

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

the first refers to recital b, after the word 'detritus'.

그리스어

Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Aterentes

영어

article 2(b), introductory words

그리스어

Άρθρο 2(b), εισαγωγική φράση

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

영어

(b) in the first paragraph, the word ‘two’ shall be deleted;

그리스어

Στο p i ρ ώ το εδάφιο, οι λέξεις «τα δύο αυτά όργανα» δια τ υ p i ώ ν ο ν τα ι ως «αυτά τα θ ε σ ¼ ι κ ά όργανα».

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Aterentes

영어

article 3(1)(b) introductory words

그리스어

Άρθρο 3, παράγραφος 1, στοιχείο β), εισαγωγική φράση

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 11
품질:

추천인: Aterentes

영어

article 12, point (b), introductory words

그리스어

Άρθρο 12 στοιχείο β) εισαγωγική φράση

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

영어

(b) the european parliament has the last word on the 'non-compulsory' expenditure.

그리스어

β) Το Κοινοβούλιο έχει την «τελευταία λέξη» όσον αφορά τις λεγόμενες μη υποχρεωτικές δαπάνες.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

영어

annex i, point 3(b), introductory words

그리스어

Παράρτημα Ι, σημείο 3 στοιχείο β), εισαγωγική φράση

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

영어

article 2(1)(10)(b), introductory words

그리스어

Άρθρο 2 παράγραφος 1 σημείο 10 στοιχείο β) εισαγωγική φράση

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

영어

in point (b), the word "supervision" shall be inserted after "monitoring".

그리스어

στο στοιχείο β), μετά τη λέξη "παρακολούθηση" παρεμβάλλεται η λέξη "εποπτεία".

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Aterentes
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

article 7(1)(b) first subparagraph, introductory words

그리스어

Άρθρο 7 παράγραφος 1 στοιχείο β) πρώτο εδάφιο, εισαγωγική φράση

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Aterentes

영어

(g) in article 4, point (b), the word ‘appropriate’ shall be deleted;

그리스어

Στο άρθρο 4, στοιχείο β), α p i α λ ε ί φ ε τα ιη λέξη «κατάλληλα».

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

영어

in article 4(b) the words "and greece" are deleted.

그리스어

Στό άρθρο 4 περίπτωση β ot δροι "καί τής 'Ελλαδος"διαγράαχ)νται

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Aterentes
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

it is sad for our institution because once again it has shown that it does not have the other" b" word, it does not have the bravery to make this gesture and stand by it.

그리스어

Είναι λυπηρό για το θεσμικό μας όργανο, γιατί αποδεικνύει για μια ακόμα φορά πως δεν έχει αυτά που στα ελληνικά αρχίζουν από" α": θα έλεγα πως δεν έχει το κουράγιο να κάνει αυτή την κίνηση και να φθάσει μέχρι τέλους.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Aterentes
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

article 5(3), first subparagraph, point (b), introductory words

그리스어

Άρθρο 5 παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο στοιχείο β) εισαγωγική φράση

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Aterentes

영어

article 2, paragraph 2, point (b) (amendment 9) : the added words are useful.

그리스어

Άρθρο 2, παράγραφος 2, στοιχείο (β) (Τροπολογία 9) : Οι λέξεις που προστίθενται είναι χρήσιμες.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

인적 기여로
7,749,107,081 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인