검색어: devalue (영어 - 그리스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

practices which destroy or devalue woodland

그리스어

Καταστρεπτικές ή βλαβερές πρακτικές εφαρμογές του δάσους

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

that approach would devalue parliament and every member of parliament.

그리스어

Αυτή η γραμμή θα υποτιμούσε το Κοινοβούλιο και όλους του τους βουλευτές.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

secondly, the chinese authorities always said that they did not want to devalue.

그리스어

Δεύτερον, οι κινεζικές αρχές πάντοτε δήλωναν ότι δεν ήθελαν να υποτιμηθεί το νόμισμά τους.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:

영어

i for one have never believed that you could devalue your way out of structural problems

그리스어

Προσωπικά ποτέ δεν πίστεψα ότι μπορείς να λύσεις τα διαρθρωτικά προβλήματα με την υποτίμηση!

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

no-one is going to devalue the efforts of the two rapporteurs on amsterdam.

그리스어

Κανείς δεν θα μειώσει την σημασία των όσων πέτυχαν οι δύο εισηγητές σχετικά με το Αμστερνταμ.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

i believe that the attempt to devalue parliamentary ratification does no credit to representative democracy.

그리스어

Πιστεύω ότι η απόπειρα υποτίμησης της κοινοβουλευτικής επικύρωσης δεν αποτελεί τιμή για την αντιπροσωπευτική δημοκρατία.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

영어

if brazil collapses, if brazil has to devalue, the entire region would be affected.

그리스어

Εάν καταρρεύσει η Βραζιλία, εάν αναγκασθεί να υποτιμήσει το νόμισμά της, θα δημιουργηθούν προβλήματα σε ολόκληρη την περιοχή.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

it could also devalue some categories such as young bulls, as supermarkets rationalise the categories they stock.

그리스어

Θα μπορούσε επίσης να οδηγήσει σε υποτίμηση ορισμένων κατηγοριών, όπως αυτής των νεαρών ταύρων, καθώς τα σούπερ μάρκετ αναδιοργανώνουν τις κατηγορίες που αποθηκεύουν με γνώμονα την αποδοτικότητα.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 3
품질:

영어

turkey ' s culture is distinctly european and its religious complexion should not devalue its european identity.

그리스어

Ο πoλιτισμός της Τoυρκίας είvαι κατεξoχήv ευρωπαϊκός και η θρησκευτική της απόχρωση δεv θα πρέπει vα υποβαθμίζει τηv ευρωπαϊκή της ταυτότητα.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:

영어

on very many occasions i witnessed the loss of dignity experienced by a state which had to devalue its currency to remain competitive.

그리스어

Είδα πολλές φορές ένα κράτος μέλος να χάνει την αξιοπρέπειά του αφού, για να μπορέσει να διατηρήσει την ανταγωνιστικότητά του, ήταν αναγκασμένο να υποτιμήσει το νόμισμά του.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

i hope parliament will not devalue the compromise put forward, which will allow europe to become a leader in the fight against climate change.

그리스어

Ελπίζω το Σώμα να μην υποτιμήσει τον προτεινόμενο συμβιβασμό, ο οποίος θα επιτρέψει στην Ευρώπη να καταστεί ηγέτις στον αγώνα κατά της αλλαγής του κλίματος.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

영어

could any measures be taken to alleviate this problem? sometimes countries try to devalue their currency in order to make a profit from sales abroad.

그리스어

Θα μπορούσε η λήψη οιωνδήποτε μέτρων να αμβλύνει το πρόβλημα; Ορισμένες φορές οι χώρες προσπαθούν να υποτιμήσουν το νόμισμά τους προκειμένου να επιτύχουν κέρδη από τις πωλήσεις στο εξωτερικό.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

영어

you can boo, you can jeer, but remember this: britain outside of the euro has been able to devalue, has been able to slash interest rates.

그리스어

Μπορείτε να γιουχάρετε, μπορείτε να χλευάζετε, αλλά να θυμάστε αυτό: η Βρετανία όντας εκτός της ευρωζώνης μπόρεσε να κάνει υποτιμήσεις, μπόρεσε να ρίξει τα επιτόκια.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

영어

following the greek government's decision, taken on 9 and 10 january, to devalue the drachma, the commission issued the following statement:

그리스어

'Η σύνοδος στό Παρίσι, στίς 18 'Ιανουα­ρίου, τών χωρών μελών τ^ς ομάδας τών Δέκα ασχολήθηκε μέ τήν εξέταση τής αύξησης τών πό­ρων τοϋ Διεθνούς Νομισματικού Ταμείου, στό πλαίσιο τών ποσοστώσεων καί τών γενικών συμφωνιών δανεισμού.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

'the commission has taken note of last weekend's decision by the greek government to devalue the drachma by 15.5% in relation to other currencies.

그리스어

« Ή 'Επιτροπή έλαβε γνώση τής απόφασης τής ελληνικής κυβέρνησης τού περασμένου Σαββατοκύρια­κου νά υποτιμήσει τή δραχμή κατά 15,5 %, σέ σχέση μέ τά άλλα νομίσματα.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

in consequence, insistence on, or gnawing away at, only the economic aspects of enlargement devalues its very essence.

그리스어

Αποτελεί συνεπώς υποτίμηση της ουσίας της η επιμονή ή η κατατριβή μόνον με τις οικονομικές πτυχές της.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

인적 기여로
9,169,996,653 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인