검색어: in a durable medium (영어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Greek

정보

English

in a durable medium

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

durable medium

그리스어

σταθερό υπόθεμα

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

영어

the prospectus may be provided in a durable medium or in electronic form.

그리스어

Το ενημερωτικό δελτίο μπορεί να διατίθεται σε σταθερό μέσο ή σε ηλεκτρονική μορφή.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

for instance, written confirmation of information in a “durable medium” is required.

그리스어

Για παράδειγμα, απαιτείται η γραπτή επιβεβαιώση μιας πληροφορίας σε «σταθερό μέσο».

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

if the consumer so requests, the trader shall make the guarantee statement available in a durable medium.

그리스어

Εάν ο καταναλωτής το ζητήσει, ο έμπορος καθιστά διαθέσιμη τη δήλωση εγγύησης σε σταθερό εναπόθεμα.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

the trader must provide the consumer with a confirmation of that agreement on a durable medium.

그리스어

Ο έμπορος πρέπει να παράσχει στον καταναλωτή επιβεβαίωση της εν λόγω συμφωνίας σε σταθερό υπόθεμα.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

further exceptions to the general requirement for information to be given through a durable medium.

그리스어

περαιτέρω εξαιρέσεις από τη γενική απαίτηση παροχής πληροφοριών που πρέπει να παρέχονται μέσω σταθερού υποθέματος.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

this requirement must be fulfilled in writing or in another durable medium within a specific timeframe.

그리스어

Η απαίτηση αυτή πρέπει να ικανοποιείται εγγράφως ή με άλλο μόνιμο υπόθεμα εντός ορισμένης προθεσμίας.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

member states may allow institutions to provide the pension benefit statement in a durable medium or by means of a website.

그리스어

Τα κράτη μέλη μπορούν να επιτρέπουν στα ιδρύματα να παρέχουν τη δήλωση συνταξιοδοτικών παροχών σε σταθερό μέσο ή μέσω δικτυακού τόπου.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

(v) where the digital content was supplied on a durable medium, the consumer shall:

그리스어

(a) εάν το ψηφιακό περιεχόμενο παρασχέθηκε σε σταθερό μέσο, ο καταναλωτής:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

the guarantee statement shall be made available on a durable medium and drafted in plain, intelligible language.

그리스어

Η δήλωση εγγύησης διατίθεται σε σταθερό μέσο και συντάσσεται σε απλή και κατανοητή γλώσσα.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

article 13(3)(c) (absence of definition of "durable medium");

그리스어

άρθρο 13, παράγραφος 3, στοιχείο γ) (απουσιάζει ο ορισμός του όρου «σταθερό υπόθεμα»)·

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

the information referred to in articles 16, 17 and 18 may be provided using a durable medium other than paper if the following conditions are met:

그리스어

Οι πληροφορίες που αναφέρονται στα άρθρα 16, 17 και 18 μπορούν να παρέχονται σε σταθερό υπόθεμα πλην του χαρτιού, εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

credit agreements and surety agreements shall be drawn up on paper or on another durable medium.

그리스어

Οι συμβάσεις πίστωσης καθώς και οι συμβάσεις εγγύησης καταρτίζονται σε χαρτί ή σε άλλο σταθερό μέσο.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

the creditor shall inform the consumer of such decision on paper or on another durable medium without delay.

그리스어

Ο πιστωτικός φορέας ενημερώνει τον καταναλωτή για την απόφαση αυτή σε χαρτί ή σε άλλο σταθερό μέσο χωρίς καθυστέρηση.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

before conclusion of a distance contract, the supplier shall communicate all the contractual terms and conditions to the consumer in writing or in a durable medium available and accessible to him.

그리스어

Πριν από την εξ αποστάσεως σύναψη μιας σύμβασης, ο προμηθευτής διαβιβάζει στον καταναλωτή όλους τους συμβατικούς όρους εγγράφως ή σε σταθερό μέσο, το οποίο ο καταναλωτής έχει στη διάθεσή του και στο οποίο έχει πρόσβαση.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

the periods referred to in paragraph 1 shall be calculated from the day on which the consumer receives the contractual terms and conditions in writing or in a durable medium available and accessible to him.

그리스어

Οι προθεσμίες που προβλέπονται στην παράγραφο 1 υπολογίζονται από την ημέρα κατά την οποία ο προμηθευτής διαβιβάζει στον καταναλωτή όλους τους συμβατικούς όρους εγγράφως ή σε σταθερό μέσο το οποίο ο καταναλωτής έχει στη διάθεσή του και στο οποίο έχει πρόσβαση.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

however, in the context of distance marketing of these services, the proposal enshrines the freedom to transmit documents of this type or information on a durable medium, and not necessarily on paper.

그리스어

Ωστόσο, στο πλαίσιο της εξ αποστάσεως εμπορίας αυτών των υπηρεσιών, η πρόταση οδηγίας προβλέπει τη δυνατότητα αποστολής αυτού του είδους κειμένου ή πληροφοριών σε κάποιο "σταθερό μέσο" και όχι αποκλειστικά σε χαρτί.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

member states shall allow investment companies and, for each of the common funds they manage, management companies, to deliver key investor information in a durable medium or by means of a website.

그리스어

Τα κράτη μέλη επιτρέπουν στις εταιρείες επενδύσεων και στις εταιρείες διαχείρισης, για έκαστο αμοιβαίο κεφάλαιο που διαχειρίζονται, να δίνουν τις βασικές πληροφορίες για τους επενδυτές με σταθερό μέσο ή μέσω δικτυακού τόπου.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

in particular, a number of information requirements are stipulated which are required to be provided in a 'durable medium' in order to allow the consumer to permanently retain essential contractual information.

그리스어

Ειδικότερα ορίζεται ένας αριθμός απαιτήσεων για πληροφορίες που πρέπει να παρέχονται σε "μόνιμο υπόθεμα" ώστε να μπορεί ο καταναλωτής να έχει μόνιμα ουσιαστικές πληροφορίες για τη σύμβαση.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

a commission regulation concerning key investor information and conditions to be met when providing key investor information or the prospectus in a durable medium other than paper or by means of a website (9829/10);

그리스어

κανονισμός της Επιτροπής σχετικά με τις βασικές πληροφορίες για τους επενδυτές και ειδικές προϋποθέσεις που χρειάζεται να πληρούνται, όταν οι βασικές πληροφορίες για τους επενδυτές ή το ενημερωτικό δελτίο διατίθενται σε άλλο σταθερό μέσο πλην του χαρτιού και μέσω δικτυακού τόπου (9829/10)·

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
8,036,102,213 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인