검색어: infused with (영어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Greek

정보

English

infused with

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

elaprase should not be infused with other medicinal products in the infusion tubing.

그리스어

Το elaprase δεν πρέπει να εγχέεται με άλλα φαρμακευτικά προϊόντα στο σωλήνα έγχυσης.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

it is recommended that xigris be infused with an infusion pump to accurately control the infusion rate.

그리스어

Συνιστάται το xigris να χορηγείται με αντλία έγχυσης ώστε να ελέγχεται με ακρίβεια ο ρυθμός έγχυσης του φαρμάκου.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 7
품질:

영어

mycamine must not be mixed or co-infused with other medicinal products except those mentioned below.

그리스어

Το mycamine δεν πρέπει να αναμειγνύεται ή να εγχύεται ταυτόχρονα με άλλα φαρμακευτικά προϊόντα, εκτός από εκείνα που αναφέρονται παρακάτω.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 5
품질:

영어

the community method needs to be infused with new life and exploited to the utmost, if this relaunch is to be successful.

그리스어

Η κοινοτική μέθοδος πρέπει να μπορέσει να αποκτήσει ξανά βαρύτητα και πρέπει να μπορούμε να στηριχθούμε σε αυτήν για να επιτύχει η ανάκαμψη.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

in this case actrapid should be drawn into an insulin syringe, provided air is avoided, or infused with an infusion system.

그리스어

Σε αυτή την περίπτωση πρέπει να τραβήξετε το actrapid μέσα σε σύριγγα ινσουλίνης, αρκεί να αποφύγετε να τραβήξετε αέρα, ή να το εμφυσήσετε με ένα σύστημα εμφύσησης.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

영어

this medicinal product must not be mixed or co-infused with other medicinal products except those mentioned in section 6.6.

그리스어

Αυτό το φαρμακευτικό προϊόν δεν πρέπει να αναμειγνύεται ή να εγχύεται ταυτόχρονα με άλλα φαρμακευτικά προϊόντα εκτός αυτών που αναφέρονται στην παράγραφο 6.6.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 5
품질:

영어

perched on a hill overlooking the sea, the village is a peaceful, idyllic spot, its clean mediterranean air infused with the scent of orange blossom.

그리스어

Κουρνιασμένο σε μια βουνοπλαγιά, με θέα τη θάλασσα, το χωριό είναι ένα γαλήνιο, ειδυλλιακό σημείο, που ο καθαρός μεσογειακός του αέρας είναι γεμάτος με το άρωμα των πορτοκαλόδεντρων.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

영어

36 healthy lactating cows were challenged in one hindquarter, infused with endotoxin bacto e. coli 026: b6 lipopolysaccharide b (lps).

그리스어

Σε 36 υγιείς αγελάδες γαλακτοπαραγωγής πραγµατοποιήθηκε έγχυση της ενδοτοξίνης bacto e. coli 026: b6 lipopolysaccharide b (lps) στο οπίσθιο τεταρτηµόριό τους.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

영어

■ but they may also be infused with, and sometimes inseparable from technical skills, e.g. the ability to handle measur­ing, calculating and drawing in­struments.

그리스어

Σχήμα i Δισδιάστατο μοντέλο δεξιοτήτων (επιλεγμένων επαγγελμάτων στο Ηνωμένο Βασίλειο)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

drotrecogin alfa (activated) that is present in a blood or plasma sample drawn from a patient who is being infused with the drug will be gradually neutralized by endogenous plasma protease inhibitors present in the sample.

그리스어

Η δροτρεκογίνη άλφα (ενεργοποιημένη) σε ένα δείγμα αίματος ή πλάσματος, από ασθενή στον οποίο έχει χορηγηθεί το φάρμακο, θα εξουδετερωθεί σταδιακά από τους ενδογενείς αναστολείς της πρωτεάσης, που βρίσκονται στο δείγμα.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 5
품질:

영어

in summary, despite the differences seen both in the legal frameworks of the member states, initiatives on the social economy are infused with shared values such as solidarity, social responsibility and democratic decision-making.

그리스어

Συνοψίζοντας επισημαίνεται ότι, παρά τις διαφορές που παρατηρούνται στο θεσμικό πλαίσιο των κρατών-μελών, οι πρωτοβουλίες στην κοινωνική οικονομία εμπνέονται από κοινές αξίες όπως η αλληλεγγύη, η κοινωνική ευθύνη, η δημοκρατική λήψη αποφάσεων.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

severe infusion associated reactions have been reported in patients with pre-existent severe underlying upper airway involvement and therefore specifically these patients should continue to be closely monitored and only be infused with aldurazyme in an appropriate clinical setting where resuscitation equipment to manage medical emergencies would be readily available.

그리스어

Σε ασθενείς με προϋπάρχουσα βαριά υποκείμενη προσβολή του άνω αεραγωγού έχουν αναφερθεί βαριές αντιδράσεις που σχετίζονται με την έγχυση και επομένως θα πρέπει να συνεχίζεται η προσεκτική παρακολούθηση των ασθενών αυτών ειδικά και η έγχυση με aldurazyme να πραγματοποιείται μόνο σε κατάλληλο κλινικό περιβάλλον, όπου θα υπάρχει άμεσα διαθέσιμος εξοπλισμός ανάνηψης για την αντιμετώπιση επειγουσών ιατρικών καταστάσεων.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 3
품질:

영어

the incidence and severity of infusion related symptoms decreased substantially after the first 1,000 mg was infused, with most patients having no irrs during subsequent administrations of gazyvaro (see section 4.8).

그리스어

Η επίπτωση και η σοβαρότητα των σχετιζόμενων με την έγχυση συμπτωμάτων μειώθηκαν σημαντικά μετά από την έγχυση των πρώτων 1.000 mg, με τους περισσότερους ασθενείς να μην εμφανίζουν σχετιζόμενες με την έγχυση αντιδράσεις (irrs) κατά τη διάρκεια των επόμενων χορηγήσεων του gazyvaro (βλ. παράγραφο 4.8).

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

participants stressed that if the creation of a euro-mediterranean area of peace, security, free trade and prosperity is to be achieved, there is a need for these countries' economies, cultures and social structures to be infused with similar vitality.

그리스어

Τα μέλη τονίζουν ότι για να επιτευχθεί η δημιουργία μίας ευρωμεσογειακής περιοχής ειρήνης, ασφάλειας, ελεύθερου εμπορίου και ευημερίας είναι απαραίτητο η οικονομία, ο πολιτισμός και οι κοινωνικές διαρθρώσεις των χωρών αυτών να αποκτήσουν την ίδια ζωτικότητα.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

terminal half-life was also 20% lower than in adults, in agreement with a similar observation by courter and bedrosian in patients of the same age group infused with b-domain deleted recombinant factor viii (courter sg and bedrosian cl:

그리스어

Ο τελικός χρόνος ημιζωής ήταν επίσης 20% χαμηλότερος από αυτόν των ενηλίκων, σε συμφωνία με μια παρόμοια παρατήρηση των courter και bedrosian σε ασθενείς της ίδιας ηλικιακής ομάδας που έλαβαν έγχυση με ανασυνδυασμένο Παράγοντα viii με διαγεγραμμένη την περιοχή b (courter sg and bedrosian cl:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,794,116,290 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인