검색어: it is advisable to flush the equipment (영어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Greek

정보

English

it is advisable to flush the equipment

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

it is advisable to administer the product before feeding.

그리스어

3 Συνιστάται η χορήγηση του προϊόντος πριν από την τροφή.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 6
품질:

영어

in case of doubt, it is advisable to test the urine.

그리스어

Σε περίπτωση αμφιβολιών, προτείνεται να γίνεται έλεγχος των ούρων.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

영어

therefore, it is advisable to provide that:

그리스어

«Τι είναι η μέθοδος της αμφισβήτησης;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

it is advisable to administer the product shortly before feeding.

그리스어

Συνιστάται η χορήγηση του προϊόντος να γίνεται λίγο πριν από τη χορήγηση τροφής.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

영어

whereas it is advisable to make good this omis­sion.

그리스어

"Εχοντας υπόψη:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

it is advisable to inject immediately after mixing

그리스어

Συνιστάται να χορηγείται αμέσως μετά την ανάμιξη.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 4
품질:

영어

important: it is advisable to create a new user to test the profile.

그리스어

Σημαντικό: προτείνεται να δημιουργήσετε ένα νέο χρήστη για να δοκιμάσετε το προφίλ.

마지막 업데이트: 2020-04-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

영어

it is advisable to measure baseline caffeine levels in:

그리스어

Είναι σκόπιμο να μετριούνται τα βασικά επίπεδα της καφεΐνης σε:

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

영어

it is advisable to determine the underlying cause and treat the animal accordingly.

그리스어

Συνιστάται να προσδιορίζεται η βασική αιτία και να χορηγείται στο ζώο η κατάλληλη γι’ αυτήν αγωγή.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Aterentes

영어

it is advisable to determine the underlying cause and to treat the animal accordingly.

그리스어

Συνιστάται να προσδιορίζεται η βασική αιτία και να χορηγείται στο ζώο η κατάλληλη γι’ αυτήν αγωγή.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 5
품질:

추천인: Aterentes

영어

it is advisable to administer qutenza in a well ventilated treatment area.

그리스어

Συνιστάται η χορήγηση του qutenza σε έναν καλά αεριζόμενο χώρο θεραπείας.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

영어

it is advisable to involve a professional consultant at an early stage.

그리스어

Συστήνεται να λαμβάνεται η γνώμη ενός επαγγελματία συμβούλου σε πρόωρο στάδιο.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Aterentes

영어

it is important to flush the nasogastric tube through with water after administration of the mixture.

그리스어

Είναι σημαντικό να ξεπλύνετε το ρινογαστρικό σωλήνα με νερό μετά τη χορήγηση του μίγματος.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

영어

250 ml, at a free flowing rate to flush the vein.

그리스어

250 ml, σε ελεύθερο ρυθµό ροής για να ξεπλυθεί η φλέβα.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

영어

for non-community countries, it is advisable to use the iso nomenclature (see annex 5).

그리스어

Όσον αφορά τις τρίτες χώρες, ενδείκνυται η χρησιμοποίηση της ονοματολογίας iso.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

영어

it is advisable to monitor renal function in patients with renal function impairment.

그리스어

Συνιστάται η παρακολούθηση της νεφρικής λειτουργίας σε ασθενείς με νεφρική ανεπάρκεια.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 5
품질:

추천인: Aterentes

영어

we do believe it is advisable to adopt a positive position with regard to turkey.

그리스어

Εμείς πιστεύουμε ότι είναι το πλέον κατάλληλο να λάβουμε θετική στάση σε σχέση με την Τουρκία.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Aterentes

영어

it is advisable to remain cautious about measures which aim to tighten eligibility criteria.

그리스어

Θα ήταν σκόπιμο να συνεχίσουν να αντιμετωπίζονται με επιφυλακτικότητα τα μέτρα που αποσκοπούν στην αυστηροποίηση των κριτηρίων επιλεξιμότητας.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

영어

whereas, in order to ensure that recording equipment functions reliably and correctly, it is advisable to lay down uniform requirements for the periodic checks and inspections to which the equipment is to be subject after installation,

그리스어

ότι, για να εξασφαλισθεί η ασφαλής και κανονική λειτουργία της συσκευής ελέγχου, πρέπει να προβλεφθούν ομοιόμορφοι όροι για τους περιοδικούς ελέγχους και επιθεωρήσεις στις οποίες θα υπόκειται η τοποθετούμενη συσκευή,

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Aterentes

영어

in view of existing disparities between member states as to equipment on search and rescue, it is advisable to harmonize a european search and rescue system.

그리스어

Λόγω των διαφορών που υπάρχουν μεταξύ των κρατών μελών όσον αφορά την αναζήτηση και τη διάσωση, συνιστάται η εναρμόνιση του ευρωπαϊκού συστήματος αναζήτησης και διάσωσης.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

인적 기여로
7,781,336,942 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인