검색어: response to requests (영어 - 그리스어)

영어

번역기

response to requests

번역기

그리스어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

response to

그리스어

Ανταπόκριση στο

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

response to requests for access to commission documents

그리스어

Συνέχεια που δόθηκε στις αιτήσεις πρόσβασης στα έγγραφα της Επιτροπής ·

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

three opinions were delivered in response to requests from community institutions.

그리스어

Τρεις άλλες γνωμοδοτήσεις εξεδόθησαν κατόπιν αιτήσεως των κοινοτικών οργάνων.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

the communication comes in response to requests from council and from parliament in june 1995.

그리스어

Με την ενέργειά της αυτή, η Επιτροπή ανταποκρίνεται στα αιτήματα που διετύπωσαν το Συμβούλιο και το Κοινοβούλιο τον Ιούνιο του 1995.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

response to requests for access to commission documents (situation at 22 march 1995)

그리스어

Συνέχεια που δόθηκε στις αιτήσεις πρόσβασης στα έγγραφα της Επιτροπής (Απολογισμός στις 22 Μαρτίου 1995)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

action 3.2 may be supported in response to requests for subsidies from member states.

그리스어

Η δράση 3.2 μπορεί να υποστηριχθεί κατόπιν των αιτημάτων για επιδότηση από τα κράτη μέλη.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the committee does not act on its own initiative, but provides opinions in response to requests from the commission.

그리스어

'Η επιτροπή δέν ενεργεί μέ δική της πρωτοβουλία άλλα δίνει γνώμες κατόπιν αιτήσεως τής 'Επιτροπής.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

plant-health problems: action taken by the commission in response to requests from member states

그리스어

ΜΕΤΡΑ ΦΥΤΟΫΓΕiΟΝΟΜiΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣiΑΣ : ΣΥΝΕΧΕiΑ ΠΟΥ ΔΟΘΗΚΕ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΠiΤΡΟΠΗ ΣΤΑ ΑiΤΗΜΑΤΑ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

this progress has been in direct response to requests made by the commission in early november and we find it encouraging.

그리스어

Αυτή η πρόοδος σημειώθηκε σε άμεση ανταπόκριση σε αιτήματα που υποβλήθηκαν από την Επιτροπή στις αρχές Νοεμβρίου και τη θεωρούμε ενθαρρυντική.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

영어

the final ecu 18m tranche was granted to georgia, armenia and azerbaijan in response to requests for emergency humanitarian aid.

그리스어

Το τελευταίο τμήμα βοηθείας ύψους 18 εκατ.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

the non-invocability of banking and commercial secrecy in response to requests for mutual assistance is set down in article 3.

그리스어

Το άρθρο 3 καθιερώνει την αρχή του μη αντιτάξιμου του τραπεζικού και εμπορικού απορρήτου στις αιτήσεις δικαστικής συνδρομής.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:

영어

as a result of these derogations, and in response to requests made by the member states the commission will amend the programmes.

그리스어

Μετά τις παρεκκλίσεις αυτές και σύμφωνα με τις αιτήσεις που θα υποβάλουν τα κράτη μέλη, η Επιτροπή προβαίνει σε τροποποιήσεις των προγραμματισμών.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

it has been drawn up in response to requests from the member states and the scientific community (12259/08).

그리스어

Ανταποκρίνεται στα αιτήματα που έχουν διατυπώσει τα κράτη μέλη και η επιστημονική κοινότητα .

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

the expectations, developed as a response to requests for guidance received throughout 2008, provide support for banking communities and payment institutions.

그리스어

Οι προσδοκίες, οι οποίες καταρτίστηκαν ως απάντηση στα αιτήματα για καθοδήγηση που ελήφθησαν στη διάρκεια του 2008, παρέχουν στήριξη στις τραπεζικές κοινότητες και στα ιδρύματα πληρωμών.

마지막 업데이트: 2017-04-28
사용 빈도: 4
품질:

영어

required by midnight on each day at sea or in response to request from the flag state

그리스어

Απαιτείται μέχρι τα μεσάνυχτα κάθε ημέρας στη θάλασσα ή ως απάντηση σε αίτημα του κράτους σημαίας

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

영어

the main problem has been the delays in obtaining responses to requests for explicit consent.

그리스어

Το κυριότερο πρόβλημα προέκυψε από τις καθυστερημένες απαντήσεις στις αιτήσεις ρητής συναίνεσης.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

communication mainly means giving a uniform and objective response to requests for information sent to the office from the institutions and other people entitled to receive information.

그리스어

Η δράση διαβίβασης πληροφοριών αφορά, κατά κύριο λόγο, την ομοιογενή και αντικειμενική επεξεργασία των αιτήσεων ενημέρωσης που υποβάλλονται στην Υπηρεσία και προέρχονται από τα θεσμικά όργανα και τους άλλους φορείς που δικαιούνται ενημέρωσης.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

in accordance with these modalities, the proposal invites member states to include information on the availability of military means in their response to requests for assistance.

그리스어

Σύμφωνα με τους εν λόγω όρους η πρόταση καλεί τα κράτη μέλη να συμπεριλάβουν στις απαντήσεις τους στα αιτήματα παροχής βοήθειας και πληροφορίες σχετικά με την διαθεσιμότητα στρατιωτικών μέσων.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

directive 97/3/ec: action taken by the commission in response to requests from member states regarding plant-health problems 7

그리스어

ΟΔΗΓiΑ 97/3/ΕΚ : ΣΥΝΕΧΕiΑ ΠΟΥ ΔΟΘΗΚΕ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΠiΤΡΟΠΗ ΣΤΑ ΑiΤΗΜΑΤΑ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ ΓiΑ ΤΑ ΜΕΤΡΑ ΦΥΤΟΫΓΕiΟΝΟΜiΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣiΑΣ 7

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

in response to requests from the swedish, estonian, latvian and lithuanian authorities, the commission proposed four eusf grants totalling almost eur 93 million to help repair the damage.

그리스어

Σε αpiάντηση του αιτήατο των αρχών τη Σουηδία, Εσθονία, Λεττονία και Λιθουανία, η Εpiιτρο-piή piράγατι piρότεινε τέσσερι εpiιδοτήσει αpiό το ΤΑΕΕ ύψου piε-ρίpiου 93 εκατ.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
9,147,211,188 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인