검색어: sue to (영어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Greek

정보

English

sue to

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

however, the excises remain the major is sue to be resolved in abolishing fiscal frontiers, and it is here that the major consequences of harmonization arise for the member states:

그리스어

Μέ βάση αυτά, ό ισχυρισμός οτι τό σύστημα ειδικών φόρων τής Κοινότητας επιβάλλει περιορισμούς στά Κράτη μέλη φαίνεται ώς επιχείρημα υπέρ μάλλον παρά κατά ενός τέτοιου μέτρου.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

the council authorises the commission to conduct these negotiations in accordance with the above ap proach, in consultation with a special committee ap pointed by the council to assist it in this task and within the framework of such directives as the council may is sue to it.

그리스어

Με σκοπό να καταστεί περισσότερο διαφανής η χρήση της οικονομικής αποζημίωσης κατά την ενα­

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

it emphasises the need to see water resource management as a cross-sectoral is sue to be mainstreamed within most of the com munity's development policies in the fight against poverty.

그리스어

Υπογραμμίζεται η ανάγκη να εξεταστεί η διαχείριση των υδά­τινων πόρων στο πλαίσιο διατομεακής προ­σέγγισης και να περιληφθεί το θέμα αυτό στις περισσότερες αναπτυξιακές πολιτικές της Κοι­νότητας, για την καταπολέμηση της φτώχειας.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

the most recent ruling, made by the frankfurt oberlandesgericht (higher regional court) on 17 september in ims v pharma intranet (pi)40, found that ims did not have standing to sue to assert copyright law claims, either in respect of a copyright or a sui generis right, but that it could assert a cease and desist claim for pi’s infringement of the german unfair competition act.

그리스어

Η πλέον πρόσφατη απόφαση, που εξέδωσε το δικαστήριο oberlandesgericht της Φρανκφούρτης στις 17 Σεπτεμβρίου στην υπόθεση ims κατά pharma intranet (pi)40, διαπιστώνει ότι η ims δεν νομιμοποιείται να ασκήσει ένδικα μέσα για τη διασφάλιση δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας, είτε πρόκειται για απλά δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας είτε για ιδιότυπα δικαιώματα, αλλά ότι θα μπορούσε να καταθέσει αίτηση διακοπής για την εκ μέρους της ΙΡ παραβίαση του γερμανικού νόμου περί αθέμιτου ανταγωνισμού.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,746,447,776 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인