전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
the agreement came into force upon its signature.
Соглашение вступило в силу с момента его подписания.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
this act shall enter into force upon its enactment.
Настоящий закон вступает в силу с момента его опубликования.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
this agreement shall enter into force upon its signing.
Настоящее Соглашение вступает и силу с момента подписания.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
the agreement shall thereafter enter into force upon signature.
Затем Соглашение вступает в силу по подписании.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
17. given protocol decision enters into force upon signing.
17. Настоящее Протокольное решение вступает в силу со дня подписания.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
88. national laws enter into force upon signature by the president.
88. Законы Республики вступают в силу после их подписания Президентом Республики.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
amendments shall enter into force upon their acceptance by consensus.
Поправки вступают в силу для каждого государства-участника после принятия их консенсусом.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
in belarus, the new laws will come into force upon publication in the internet
В Белоруссии новые законы будут вступать в силу с момента публикации в Интернете
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
19. the agreement shall enter into force upon signature by both parties.
19. Соглашение вступает в силу по подписании обеими сторонами.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
the present agreement shall enter into force upon signature by both parties.
Настоящее Соглашение вступает в силу после его подписания обеими сторонами.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
jehovah poured out his holy spirit , or active force , upon his true servant
Иегова излил на своих истинных служителей святой дух , или свою действующую силу
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
the act will come into force upon croatia's accession to the european union.
Указанный Акт вступит в силу после присоединения Хорватии к Европейскому союзу.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
9. the present agreement shall enter into force upon its signature by both parties.
9. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
3.3 this regulation shall enter into force upon the approval of the established order.
Настоящее положение вступает в силу с момента утверждения в установленном порядке.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
the amendment would enter into force upon its ratification by two thirds of the states parties.
Данная поправка вступит в силу после ее ратификации двумя третями государств-участников.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
this mou will come into force upon the last date of signature by the duly authorized representatives of the parties.
40. Настоящий МОВ вступает в силу с даты постановки последней подписи должным образом уполномоченных представителей Сторон.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
24. these arrangements shall come into force upon agreement by the gcf and subsequent agreement by the cop.
24. Настоящие договоренности вступают в силу после их принятия ЗКФ и последующего принятия КС.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
this occurred when he was anointed with god’s holy spirit , or active force , upon being baptized
Это произошло , когда Он , крестившись , был помазан Божьим святым духом или действующей силой
마지막 업데이트: 2020-11-10
사용 빈도: 1
품질:
a violent crime or crime of violence is a crime in which an offender uses or threatens force upon a victim.
Насилие является основным или вспомогательным способом совершения очень многих преступлений.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
such amendments shall enter into force upon adoption by a two-thirds majority of the members of the assembly.
Такие поправки вступают в силу после принятия большинством в две трети членов Ассамблеи.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 4
품질: