전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
prior to reforms, the financial sector in most countries was highly controlled and regulated by the government.
До начала этих реформ деятельность финансового сектора в большинстве стран в значительной степени контролировалась и регулировалась государством.
the principle of highly controlled farming is to participate in the preservation of existing wild fauna while avoiding overpopulation...
Принцип строго контролируемого разведения заключается в сохранении существующей дикой фауны, поддерживая при этом определенный дефицит...
our body’s system of programmed cell death has to be highly controlled to maintain the delicate balance between cell death and cell formation
Запрограммированная гибель клеток нашего организма должна иметь очень тонкие механизмы управления , чтобы сохранялся точный баланс между гибелью клеток и их образованием
a highly controlled environment often exists in which local officials can coerce landowners and in general poor citizens cannot afford legal assistance.
Нередко создается жестко контролируемая среда, в которой местные чиновники могут принуждать землевладельцев к тем или иным шагам, при этом, как правило, бедные граждане не могут воспользоваться правовой помощью.
38. pm measurement is made by collecting the particulate on a filter membrane which is weighted pre and post-test in highly controlled conditions.
38. Измерение МЧ осуществляется с помощью осаждения частиц на мембране фильтра, которая взвешивается до и после испытаний в строго контролируемых условиях.
63. empirical experiments that are highly controlled can help establish causal relationships between ict use and educational outcomes (kozma, 2005).
63. Эмпирические эксперименты с большим числом контролируемых параметров способны помочь установить причинно-следственные связи между использованием ИКТ и успеваемостью (kozma, 2005).