검색어: opportunely (영어 - 러시아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

러시아어

정보

영어

so now presented car very opportunely.

러시아어

Так что сейчас подаренная машина очень кстати.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

in the end of the year such tournaments very opportunely.

러시아어

В конце года такие турниры весьма кстати.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

and he sought how he could opportunely deliver him up.

러시아어

И он искал, как бы в удобное время предать Его.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

- making and supporting opportunely image of company in region.

러시아어

- создание и поддержка благоприятного имиджа компании в регионе.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

the natrus studio is directly in the city center what is very opportunely.

러시아어

the natrus studio is directly in the city center what is very opportunely.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

that allowed the quarters of the chief military counsel to take the bearings and opportunely react on the events.

러시아어

Это давало возможность Ставке Главного Военного Совета ориентироваться в обстановке и своевременно реагировать на события.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

this idea is central to the new peacebuilding commission, which we opportunely decided to create and which should be set up quickly.

러시아어

Эта идея станет основополагающей для новой Комиссии по миростроительству, решение о создании которой было своевременным и которую следует сформировать в сжатые сроки.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

but they left the scene opportunely so affording history the opportunity of conducting in a pure form an experiment on the reaction of a catastrophe upon an uncatastrophic consciousness.

러시아어

Но они заблаговременно сошли с арены, чтобы доставить истории возможность в чистом виде произвести опыт воздействия катастрофы на некатастрофическое сознание.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

we opportunely inform the readers about auctions which will take place in the near future and tell about which of prizes exposed on sale deserve special attention.

러시아어

Мы же своевременно информируем своих читателей о том, какие аукционные торги состоятся в ближайшее время и какие из выставленных на продажу лотов заслуживают особого внимания.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

it is precisely the task of strategy and tactics skilfully and opportunely to make the preparation of the subjective conditions for attacks fit in with the objective processes of the extinction of the power of the ruling class.

러시아어

Задача стратегии и тактики в том собственно и состоит, чтобы умело без запаздывания подогнать работу подготовки субъективных условий атак под объективные процессы отмирания власти господствующего класса.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

however, they cannot succeed in that endeavour unless they receive adequate assistance from the international community, as the report of the secretary-general opportunely recalls.

러시아어

Однако преуспеть им в этом предприятии не удастся до тех пор, пока они не получат от международного сообщества достаточную помощь, как весьма уместно напоминается в докладе Генерального секретаря.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

in that context, we actively support the constructive proposals for items opportunely presented by the non-aligned movement, consistent with general assembly decision 52/492.

러시아어

В этой связи мы активно поддерживаем конструктивные предложения относительно пунктов повестки дня, своевременно выдвинутые Движением неприсоединения, согласно решению 52/492 Генеральной Ассамблеи.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

ministry of foreign affairs of the pmr pays attention to earlier attempts of different military inspections to enter the territory of the pridnestrovien moldavian republic, in connection with this, the moldavian side was repeatedly informed on the necessity of unconditional coordination of similar questions in the framework of jcc and of opportunely warning of jmc.

러시아어

Министерство иностранных дел ПМР обращает внимание на то, что попытки проникновения на территорию Приднестровской Молдавской Республики разного рода военных инспекций предпринимались и ранее, в связи с чем, молдавская сторона была неоднократно проинформирована о необходимости безусловного согласования подобных вопросов в рамках ОКК, а также своевременного оповещения ОВК.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

(3) the entire red army—with skilful combination of fire and manœuvre, to breach the enemy defences in their full depth, to give the enemy no respite, opportunely to liquidate enemy attempts to stern our offensive by counter-attacks, skilfully to organize the pursuit of the enemy, to prevent him from evacuating his war material, to envelop the flanks of the enemy troops by bold manœuvre, to break into the enemy rear, surround enemy troops, split them up and wipe them out if they refuse to lay down their arms.

러시아어

3. Всей Красной Армии – умелым сочетанием огня и маневра взламывать вражескую оборону на всю ее глубину, не давать врагу передышки, своевременно ликвидировать вражеские попытки контратаками задержать наше наступление, умело организовать преследование врага, не давать ему увозить технику, смелым маневром охватывать фланги вражеских войск, прорываться в их тылы, окружать войска противника, дробить их и уничтожать, если они отказываются сложить оружие.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,899,372,414 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인