인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
model reference record of test results
ОБРАЗЕЦ ИНФОРМАЦИОННОГО ПРОТОКОЛА С РЕЗУЛЬТАТАМИ ИСПЫТАНИЙ
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:
model reference record of test results for spring brakes
ОБРАЗЕЦ ИНФОРМАЦИОННОГО ПРОТОКОЛА С РЕЗУЛЬТАТАМИ ИСПЫТАНИЙ ПРУЖИННЫХ ТОРМОЗОВ
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 6
품질:
(f) the date (month and year) of the initial test;
f) дата (месяц и год) первоначальной проверки;
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
model reference record of test results for diaphragm brake chambers
ОБРАЗЕЦ ИНФОРМАЦИОННОГО ПРОТОКОЛА С РЕЗУЛЬТАТАМИ ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ ДИАФРАГРАММИРОВАННЫХ ТОРМОЗНЫХ КАМЕР
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:
generation of the reference test cycle
7.6 Построение исходного испытательного цикла
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 5
품질:
appendix 4: model reference record of test results for spring brakes
Добавление 4: Образец информационного протокола с результатами испытаний для пружинных тормозов
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
(i) the stamp of the expert who carried out the initial test;
f) клеймо эксперта, проводившего первоначальную проверку;
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
2. generation of the reference test cycle
2. ПОСТРОЕНИЕ ИСХОДНОГО ИСПЫТАТЕЛЬНОГО ЦИКЛА
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
appendix 2: model reference record of test results for diaphragm brake chambers
Добавление 2: Образец информационного протокола с результатами
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
(iii) identification mark of the initial pressure test witness;
iii) идентификационный знак лица, присутствовавшего при первоначальном испытании под давлением;
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
annex 19 - appendix 4 - model reference record of test results for spring brakes
Приложение 19 - Добавление 4: Образец информационного протокола с результатами испытаний пружинных тормозов
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 2
품질:
the date (month and year) of the initial test and of the most recent periodic test;
- дата (месяц, год) первоначального испытания и последнего периодического испытания;
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
the initial test speed shall be as specified above.
Первоначальная испытательная скорость должна соответствовать указанной выше скорости.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 2
품질:
the reference to record of transfer on the internet under the reference (the theme goes after 15 minutes of ether):
Ссылка на запись передачи в Интернете по ссылке (тема идет после 15 минуты эфира):
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
there is limited record of the initial meetings of the arctic environmental protection strategy (aeps).
Рабочая группа по защите арктической морской среды (pame)
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
should be completed within a period of a few years after the initial test phase.
Работа должна быть завершена в течение нескольких лет после первоначального проверочного этапа.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
2.6.2. twenty minutes at the initial test speed;
2.6.2 продолжительность испытания на начальной скорости − 20 мин.;
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
for the initial test in accordance with 6.8.2.4.1;
- во время первичной проверки согласно пункту 6.8.2.4.1;
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
the internal combustion engine should be set to the speed indicated in the initial test report and on the unit
двигатель внутреннего сгорания отрегулирован на режим, который указан в первоначальном протоколе испытания, и на режим работы установки.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
the internal combustion engine should be set to the speed indicated in the initial test report and on the unit.
Двигатель внутреннего сгорания отрегулирован на режим, который указан в первоначальном протоколе испытания, и на режим работы установки.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 2
품질: