검색어: to allow proper adhesion of the paint (영어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Russian

정보

English

to allow proper adhesion of the paint

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

러시아어

정보

영어

additional adjustment buttons for the proper adhesion of axo to the seat of the car.

러시아어

Кнопки дополнительного регулировочния для правильного прилегания axo к сиденью автомобиля.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

• increase the durability of the paint.

러시아어

• Снижает расход краски.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

advantages of the galvanization in comparison with the paint

러시아어

Преимущества цинкования по сравнению с красочным покрытием

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

it reiterated the invitation to these countries to proceed with ratification, in order to allow a proper function of the agreement.

러시아어

Он вновь обратился к этим странам с просьбой ратифицировать Соглашение для обеспечения его надлежащего функционирования.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

the condition of the chrome is just as the paint very good.

러시아어

Так же, как краска и хром находится в очень чистом состоянии.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

also used during the presentation of the color of the paint color .

러시아어

Также используется во время презентации цветом цвета краски .

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

here we have more a sense of the density, an opaqueness of the paint

러시아어

Здесь же скорее ощущается плотность, (Ж) непрозрачность краски

마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

of the paints, only steel panel with alkyd paint will be included.

러시아어

Из лакокрасочных покрытий будут включены только стальные панели с покрытием на основе алкидной краски.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

option 2: adhesion of the community to the rhine and the danube commissions

러시아어

- Вариант 2: вступление Сообщества в Рейнскую и Дунайскую комиссии

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

(c) representatives of the lead industry and the paint and coatings industry,

러시아어

с) представители свинцовой промышленности и лакокрасочной промышленности;

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

(ii) the availability of the first draft of sessional documents to allow their proper consideration and adoption within the session.

러시아어

ii) наличие первого проекта сессионных документов для обеспечения возможности их надлежащего рассмотрения и принятия в ходе сессии.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

it is also the responsibility of system managers to ensure that installed systems have the necessary features to allow proper auditing.

러시아어

Кроме того, ответственность руководителей системы, чтобы гарантировать, что установленные системы имеют необходимые функции для обеспечения надлежащего аудита.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

for the budget detailed above, a working capital reserve at the level of 20 per cent of anticipated annual expenditures is recommended to allow proper management and uninterrupted funding of the project.

러시아어

Для бюджета, о котором говорилось выше, рекомендуется создать резерв оборотных средств в размере 20 процентов от предполагаемого объема ежегодных расходов, с тем чтобы обеспечить должное управление проектом и его непрерывное финансирование.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

"noting that the period between the sessions of the general assembly and the commission on human rights is too short to allow for proper processing of documentation,

러시아어

учитывая, что период между сессиями Генеральной Ассамблеи и Комиссии по правам человека является слишком кратким, чтобы обеспечить надлежащую обработку документации,

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

10. also decides to use the performance indicators and their related targets included in the workplans in order to allow for the proper performance assessment of the convention's institutions and subsidiary bodies.

러시아어

10. постановляет также использовать показатели результативности и связанные с ними целевые параметры, включенные в планы работы, с целью создания возможностей для надлежащей оценки результативности работы учреждений и вспомогательных органов Конвенции.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

(c) to state the project status to the extent that it relates to the project workplan or output to allow for a proper assessment of the project's accomplishments;

러시아어

c) определять статус проекта с точки зрения того, как он соотносится с планом работы или отдачей, с тем чтобы можно было правильно оценивать достижения по проекту;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

2/ to allow proper consideration of items listed under "other business ", gre accepted the proposal by the chairman to consider these items on monday, 9 april 2002.

러시아어

2 Для того чтобы надлежащим образом рассмотреть пункты, перечисленные в разделе "прочие вопросы ", gre согласилась с предложением Председателя обсудить эти пункты в понедельник, 9 апреля 2002 года.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

86. the restructuring and revitalization of the united nations in the economic and social spheres was necessary in order to allow it to fulfil its proper role in response to the recent changes in the international system.

러시아어

86. Перестройка и активизация деятельности Организации Объединенных Наций в экономической и социальной областях необходимы для того, чтобы Организация могла полностью выполнить возложенную на нее роль в условиях недавних изменений в международной системе.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

both the uncertainty in forecast project performance and the technical risk (i.e. chance of success) of each project should be incorporated to allow proper ranking of development options.

러시아어

Для повышения достоверности ранжирования необходимо обеспечить учет неопределенностей при прогнозировании проектных параметров и технических рисков (т.е., шанс успеха) каждого проекта.

마지막 업데이트: 2017-10-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

47. to allow for proper preparations involving all stakeholders, the general assembly should decide, at its fifty-seventh session, the timing of the high-level dialogue and the themes that it would address.

러시아어

47. В целях обеспечения надлежащей подготовки с участием всех заинтересованных сторон Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят седьмой сессии следует принять решение о сроках проведения диалога на высоком уровне и темах, которые будут обсуждаться в его рамках.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,031,712,816 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인