인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
indeed guiding is upon us.
să arătăm calea cea dreaptă,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:
it's explanation is upon us.
căci nouă ne este lăsat să-l facem pe înţeles!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:
that even if the power is upon us, people!
asta chiar daca puterea este la noi, poporul!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
it's gathering and reciting is upon us.
noi trebuie să-l strângem la un loc şi să-l citim!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:
then indeed, to explain its details to you is upon us.
căci nouă ne este lăsat să-l facem pe înţeles!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:
but the chief captain lysias came upon us, and with great violence took him away out of our hands,
dar a venit căpitanul lisias, l -a smuls din mînile noastre cu mare silă,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
pour patience upon us, and grant us to die as muslims.’
dă-ne nouă putere de îndurare şi cheamă-ne la tine, supuşi Ţie!”
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:
pour out patience upon us, and receive our souls in submission.”
dă-ne nouă putere de îndurare şi cheamă-ne la tine, supuşi Ţie!”
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:
this is by virtue of god’s grace upon us and upon the people, but most people do not give thanks.
acesta este harul lui dumnezeu asupra noastră şi asupra oamenilor.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:
the first communion will soon be upon us, and i fear we shall be behind after all.
se apropie primele împărtăşanii. mi-e teamă să nu fiu din nou în întârziere!
마지막 업데이트: 2021-01-17
사용 빈도: 2
품질:
according to the magazine vinum is greek wine on the fast breaks and from ancient times is upon us.
potrivit revistei este vinum greacă de vin în pauzele rapide şi de la cele mai vechi timpuri este peste noi.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
you are our protector, so forgive us and have mercy upon us; and you are the best of forgivers.
miluieşte-ne pe noi! tu eşti prea-bunul iertător!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:
it is upon us to question every year what we have done and how we have contributed to the fulfillment of menka’s dream," he said.
este datoria noastră să ne întrebăm în fiecare an ce am făcut şi cum am contribuit la împlinirea visului menkăi," a spus acesta.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
you, [our leaders], brought this upon us, and wretched is the settlement."
ce lăcaş năpăstuit!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
cause not our hearts to stray after thou hast guided us, and bestow upon us mercy from thy presence. lo!
nu rătăci inimile noastre, după ce ne-ai călăuzit! dăruieşte-ne nouă din milostivenia ta.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:
overlook our trespasses and forgive us, and have mercy upon us; you are our lord and master, help us against the clan of unbelievers.
tu eşti oblăduitorul nostru! ajută-ne nouă împotriva neamului celor tăgăduitori!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:
surely, we will put up patiently with whatever torment you may inflict upon us, and in allah let all the trusting put their trust.’
noi răbdăm răul ce ni-l faceţi! În dumnezeu să se încreadă cei care se încred.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:
if you do not forgive us and have mercy upon us, we will surely be among the losers.’
dacă tu nu ne ierţi nouă, şi nu ne miluieşti, atunci vom fi pierduţi.”
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:
god be merciful unto us, and bless us; and cause his face to shine upon us; selah.
(către mai marele cîntăreţilor. de cîntat pe instrumente cu coarde. un psalm. o cîntare.) dumnezeu să aibă milă de noi şi să ne binecuvinteze, să facă să lumineze peste noi faţa lui, -
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
thou hast disputed with us and multiplied disputation with us; now bring upon us that wherewith thou threatenest us, if thou art of the truthful.
nu ne mai certa, că ne-ai certat destul. adu-ne ce ne făgăduieşti, dacă tu spui adevărul.”
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.