검색어: access to knowledge (영어 - 리투아니아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

리투아니아어

정보

영어

road to knowledge society

리투아니아어

Žinių visuomenės link

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

facilitate access to knowledge, resources and markets worldwide;

리투아니아어

bus lengviau naudotis žiniomis bei ištekliais ir bus sudaryta daugiau galimybių patekti į rinkas visame pasaulyje;

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

opening access to knowledge throughout europe by exploiting the potential of icts

리투아니아어

visoje europoje prieinamos žinios išnaudojant irt potencialą.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

problems relating to knowledge of eurojust

리투아니아어

problemos, susijusios su žiniomis apie eurojustą

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

access rights to knowledge shall be granted on a royalty-free basis.

리투아니아어

prieities teisės į įgytas žinias suteikiamos be mokesčio už naudojimąsi autorių teisėmis.

마지막 업데이트: 2016-11-20
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

영어

it is true that the internet has become one of the principal means of access to knowledge and learning.

리투아니아어

tiesa, kad internetas tapo viena iš pagrindinių prieigos prie žinių ir mokslo priemonių.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

improvements to knowledge and statistical data about certain phenomena

리투아니아어

Žinių apie tam tikrus reiškinius ir jų statistinių duomenų gerinimas

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

a key milestone within this movement is the 2003 berlin declaration on open access to knowledge in the sciences and humanities.

리투아니아어

kertinis šio judėjimo akmuo – 2003 m. berlyno deklaracija dėl laisvo žinių prieinamumo socialinių ir humanitarinių mokslų srityje.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

certificate or diploma testifying to knowledge of two languages of instruction

리투아니아어

sertifikatas arba diplomas, patvirtinantis dviejų mokymo kalbų žinias

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

research infrastructure is central to knowledge-based innovation systems.

리투아니아어

mokslinių tyrimų infrastruktūra – svarbiausias žiniomis grindžiamų inovacijų sistemų veiksnys.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

the aim must be to pave the way for a shift from information to knowledge.

리투아니아어

siekiamas tikslas turi būti pereiti nuo informacijos prie žinių.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

from the "artes liberales" to knowledge-based service provider

리투아니아어

nuo laisvųjų menų iki žiniomis apsišarvavusių paslaugų teikėjų

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

5.2 expanding the skills and levels of training of europeans with a view to creating a innovatory society and providing access to knowledge for all

리투아니아어

5.2 kelti europiečių kvalifikacijos lygį ir gerinti jų išsilavinimą kuriant novatorišką visuomenę, kurioje žinios būtų prieinamos visiems

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

likewise, in the scientific realm the path to knowledge is best travelled in company.

리투아니아어

lygiai taip ir mokslo srityje – keliauti žinojimo link geriausia drauge.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

access rights to knowledge shall be granted on a royalty-free basis, unless otherwise agreed, before signature of the contract.

리투아니아어

prieities teisės į įgytas žinias suteikiamos be mokesčio už naudojimąsi autorių teisėmis, jei nesusitarta kitaip prieš pasirašant sutartį.

마지막 업데이트: 2016-11-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

it is therefore impossible to imagine future innovative industries not belonging to knowledge networks.

리투아니아어

todėl neįmanoma įsivaizduoti, kad ateityje novatoriškos pramonės šakos nepriklausys žinių tinklams.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

in addition, better access to knowledge will enable private industry to develop new products and services and thus to create new jobs of a kind difficult to anticipate beforehand.

리투아니아어

daugiau informacijos: https://webgate.ec.europa.eu/maritimeforum/node/1305

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

it also aims to promote access to knowledge and culture by protecting works and other subject-matter and by permitting exceptions or limitations that are in the public interest.

리투아니아어

ja taip pat siekiama skatinti, kad žinios ir kultūra būtų prieinamesnės, užtikrinant kūrinių ir kitų objektų apsaugą ir leidžiant nustatyti visuomenės interesą atitinkančias išimtis ar apribojimus.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

in addition, a new heritage programme will be launched which is centred on the appropriation of the cultural heritage by the local population as well as on access to knowledge of the cultural heritage.

리투아니아어

be to, bus pradėta nauja paveldo programa, skirta didinti vietos gyventojų informuotumą apie kultūrinį paveldą ir žinių apie jį prieinamumą.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

digital libraries such as europeana ( http//www.europeana.eu ) will provide researchers and consumers across europe with new ways to gain access to knowledge.

리투아니아어

skaitmeninės bibliotekos, tokios kaip europeana ( http//www.europeana.eu ), suteiks visos europos mokslininkams ir vartotojams naujų galimybių įgyti žinių.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
8,934,684,787 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인