검색어: pardoneth (영어 - 말레이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Malay

정보

English

pardoneth

Malay

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

말레이어

정보

영어

allah pardoneth this, for allah is forgiving, clement.

말레이어

allah maafkan (kamu) dari (kesalahan bertanyakan) perkara-perkara itu (yang tidak dinyatakan di dalam al-quran); kerana allah maha pengampun, lagi maha penyabar.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and he it is who accepteth repentance from his bondmen, and pardoneth the evil deeds, and knoweth what ye do,

말레이어

dan dia lah tuhan yang menerima taubat dari hamba-hambanya (yang bertaubat) serta memaafkan kejahatan-kejahatan (yang mereka lakukan); dan ia mengetahui akan apa yang kamu semua kerjakan.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

the guerdon of an ill-deed is an ill the like thereof. but whosoever pardoneth and amendeth, his wage is the affair of allah.

말레이어

dan (jika kamu hendak membalas maka) balasan sesuatu kejahatan ialah kejahatan yang bersamaan dengannya; dalam pada itu sesiapa yang memaafkan (kejahatan orang) dan berbuat baik (kepadanya), maka pahalanya tetap dijamin oleh allah (dengan diberi balasan yang sebaik-baiknya).

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

lo! allah pardoneth not that partners should be ascribed unto him. he pardoneth all save that to whom he will. whoso ascribeth partners unto allah hath wandered far astray.

말레이어

sesungguhnya allah tidak akan mengampunkan dosa orang yang mempersekutukannya dengan sesuatu (apa jua), dan akan mengampunkan yang lain daripada kesalahan (syirik) itu bagi sesiapa yang dikehendakinya (menurut peraturan hukum-hukumnya); dan sesiapa yang mempersekutukan allah dengan sesuatu (apa jua), maka sesungguhnya ia telah sesat dengan kesesatan yang amat jauh.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

the meed of an ill-deed is an ill the like thereunto; but whosoever pardoneth and amendeth, his hire is on allah; verily he approveth not the wrong-doers.

말레이어

dan (jika kamu hendak membalas maka) balasan sesuatu kejahatan ialah kejahatan yang bersamaan dengannya; dalam pada itu sesiapa yang memaafkan (kejahatan orang) dan berbuat baik (kepadanya), maka pahalanya tetap dijamin oleh allah (dengan diberi balasan yang sebaik-baiknya). sesungguhnya allah tidak suka kepada orang-orang yang berlaku zalim.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,195,193 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인