전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
please ignore previous email
sila abaikan email cmf sebelum ini
마지막 업데이트: 2021-01-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
please ignore the previous email
sila abaikan email sebelum ini kerana kandungan yang tidak lengkap
마지막 업데이트: 2020-06-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
please ignore this email
tolong abaikan email yang sebelum
마지막 업데이트: 2018-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
please ignore our previous letter
sila abaikan surat terdahulu kami ruj no. al bertarikh 07.11.2022.
마지막 업데이트: 2022-11-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
please ignore
sila abaikan
마지막 업데이트: 2016-06-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
please ignore the previous email as i can already enter it
saya sudah. ole memasukinya sekarang
마지막 업데이트: 2023-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
correction to previous email
pembetulan kepada email terdahulu
마지막 업데이트: 2023-01-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
please ignore this notice if
sila abaikan surat sebelum ini
마지막 업데이트: 2019-01-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
please ignore the previous message as it can no longer be used
sila abaikan mesej sebelum ini kerana ia tidak boleh digunakan lagi
마지막 업데이트: 2022-04-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
please ignore this text if a payment has been made
abaikan sms ini jika bayaran tela dibuat
마지막 업데이트: 2023-10-05
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
i apologize for the previous e mail please ignore it
saya memohon maaf atas e mel sebelum ini sila abaikan
마지막 업데이트: 2024-01-20
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
please disregard previous emails. we finished it at peringkat store
sila abaikan email sebelum ini. kami selesaikan di peringakat store
마지막 업데이트: 2023-01-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
please ignore berthing plan below. apologize for the inconveniene in reverting you . thank you.
sila abaikan pelan berthing di bawah. mohon maaf atas kesulitan yang timbul. terima kasih.
마지막 업데이트: 2022-07-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
coming back from the previous email for fomema payment on september 25, 2023 are 6 new employees batch 5.
berbalik dari email sebelum ini untuk pembayaran fomema pada 25 september 2023 adalah 6 orang pekerja baru batch 5.
마지막 업데이트: 2023-09-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sorry for mistake of previous email. the date change to 30/8/2015 to 30/7/2015
maaf kerana kesilapan yang lepas e-mel. perubahan tarikh ke 30/8/2015 30/7/2015
마지막 업데이트: 2015-07-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sir, in relation to the previous email, forwarded statistics as mentioned above dated 07 march to 13 march 2022 for your further information and action.
tuan, berhubungkait dengan email sebelumnya, dimajukan statistik seperti tersebut diatas bertarikh 07 mac sehingga 13 mac 2022 untuk makluman dan tindakan tuan selanjutnya.
마지막 업데이트: 2022-03-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
welcome to kmailcvt - the kmail import tool this program will help you import your email from your previous email program into kmail. please select the program you would like to import from, then click'next '.
selamat datang ke kmailcvt - alat kmail import program ini akan membantu anda mengimpot e- mel dari program e- mel terdahulu ke dalam kmail. pilih program yang darinya anda ingin import, kemudian klik 'seterusnya'.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인: