검색어: seismologists (영어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Swedish

정보

English

seismologists

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

스웨덴어

정보

영어

the scientists who study these phenomena come from many and varied sectors: seismologists, geologists, oceanologists, forestry experts and others.

스웨덴어

endast om inga stater eller regioner släpar efter inom detta område kommer vi att kunna säga att europa framgångsrikt har klarat av en av det nya århundradets största utmaningar .

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

영어

reliable european and american seismologists have ascertained that south-eastern europe and the mediterranean area, including european countries, have entered into a prolonged period of heightened seismicity.

스웨덴어

trovärdiga seismologer i europa och amerika bekräftar att sydöstra europa och medelhavsområdet, som även inbegriper europeiska länder, har gått in i en långvarig period av hög seismologisk aktivitet .

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 4
품질:

영어

in my view, therefore, it is quite right to propose the establishment of an organisation but this organisation should not just restrict its activities to the study of seismic phenomena or to earthquake forecasts which, according to seismologists, is scientifically impossible- something that those colleagues who are proposing an institution for earthquake forecasts should be mindful of. this organisation should also define regulations and specifications for earthquake-proof construction, appropriate building materials, etc., and should also contribute towards providing informed advice to european citizens on any imminent acts of god and the best ways to deal with them.

스웨덴어

jag anser följaktligen, för det första , att förslaget om att inrätta en organisation är bra, men denna bör dock inte begränsa verksamheten till att studera seismologiska fenomen och förvarna om jordbävningar , vilket fortfarande är vetenskapligt omöjligt, vilket seismologerna bekräftar och som de kolleger som föreslår ett institut för jordbävningsförvarning borde känna till, utan den bör även förslå regler och föreskrifter för " jordbävningssäkra" byggnadsmetoder och lämpliga byggnadsmaterial m.m. samt bidra till att förbättra den information ges till de europeiska medborgare som hotas av olika stora olyckor , bland annat om hur man skall uppträda vid sådana .

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 4
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,747,850,860 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인