검색어: as varied in (영어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Arabic

정보

English

as varied in

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아랍어

정보

영어

by subregion, growth also varied in 2011.

아랍어

23 - تفاوت معدل النمو أيضاً حسب المناطق دون الإقليمية في عام 2011.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

the partners were as varied as the list set out in the preceding paragraph.

아랍어

وكان الشركاء متنوعين كما القائمة الواردة في الفقرة السابقة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

the information provided by parties varied in detail.

아랍어

وقد تباينت المعلومات التي قدمتها الأطراف من حيث التفاصيل.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

indeed, problems today remained as varied as they had been in the 1960s.

아랍어

فالمشاكل اليوم لا تزال بالفعل متنوعة بقدر ما كانت عليه في الستينات.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

영어

reports varied in length and the degree of detail.

아랍어

وتفاوتت تلك التقارير من حيث الحجم والتفاصيل.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

however, this role has varied in the case of each conflict.

아랍어

ومع ذلك فإن هذا الدور اختلف في حالة كل صراع، واختلف أسلوب عمل الأمم المتحدة تبعا للولاية التي منحها إياها مجلس الأمن.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

영어

as conditions varied in different countries, he could accept that change of emphasis.

아랍어

وﻷن الظروف تتباين في البلدان المختلفة، فإنه يستطيع قبول ذلك التغيير في التركيز.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

the attitude towards contraceptive methods is very varied in lithuania.

아랍어

182- على أن الموقف تجاه وسائل منع الحمل متباين للغاية في ليتوانيا.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

영어

the reports have varied in their level of analysis and recommendations.

아랍어

وقد تباين هذان التقريران في مستوى التحليل والتوصيات في كل منهما.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

however, the reports have varied in terms of the details presented.

아랍어

بيـد أن هذه التقارير تتباين من حيث التفاصيل المقدمة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

the content of each category varied in terms of the right concerned.

아랍어

وبهذا فإن محتوى كل واحد من هذه الفئات الثلاث يختلف بحسب الحق موضع البحث.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

the relevant rules applicable to each international organization are varied in substance.

아랍어

علما بأن القواعد ذات الصلة المنطبقة على كل منظمة دولية تتباين في جوهرها.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

영어

the requirements for such identification, however, varied in nature and in scope.

아랍어

بيد أن المقتضيات المتعلقة بتحديد الهوية تتنوع من حيث طبيعتها ونطاقها.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 4
품질:

영어

consequently, the national reports submitted varied in content, structure and length.

아랍어

ونتيجة لذلك فإن التقارير الوطنية التي قدمت كانت متباينة من حيث المضمون والهيكل والحجم.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

the mediterranean region faces challenges to security which are as varied as they are numerous.

아랍어

وتواجه منطقة البحر الأبيض المتوسط تحديات أمنية متباينة في طبيعتها، بقدر ما هي متعددة.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Maxawy

영어

the instruments of peace-building are as varied as the united nations system itself.

아랍어

إن أدوات بناء السلام تتنوع تنوع منظومة الأمم المتحدة ذاتها.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

the exhibitors were as varied as the numerous interest groups present, including youth and women.

아랍어

لقد تنوع العارضون بكثرة جماعات المصالح المتواجدة بما فيهم الشباب والمرأة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

views on national identification schemes varied. in some countries, national identification requirements were widely accepted.

아랍어

فتحظى الشروط الوطنية لتحديد الهوية في بعض البلدان بقبول واسع، بينما تتضارب المقترحات في بلدان أخرى وتلقى معارضة بدافع انتهاكها الحقوق المدنية.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

those projects cover areas as varied as infrastructure, information and communication technologies, health, education and agriculture.

아랍어

وتغطي هذه المشاريع مجالات متنوعة، كالهياكل الأساسية وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والصحة والتعليم والزراعة.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Alqasemy2006

인적 기여로
7,750,040,824 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인