검색어: enable them (영어 - 아랍어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아랍어

정보

영어

only education would enable them:

아랍어

فلا شيء سوى التعليم يمكنها من القيام بما يلي:

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

영어

we of the iec are determined to enable them to do so.

아랍어

ونحن في لجنة اﻻنتخابات مصممون على تمكينهم من ذلك.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

this will enable them to make decisions that directly affect them.

아랍어

وهذا سيمكنها من اتخاذ القرارات التي تؤثر فيها تأثيراً مباشراً.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

etc. to enable them to finalize the client’s checkout.

아랍어

وغيرها من المعلومات لمساعدتهم في إنهاء إجراءات مغادرة العميل.

마지막 업데이트: 2020-04-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

accordingly, efforts were being made to enable them to return home.

아랍어

وبناء عليه، يجري بذل الجهود لتمكينهن من العودة إلى ديارهن.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

support services for women to enable them to participate in public life

아랍어

خدمات الدعم المقدمة للمرأة لتمكينها من الاشتراك في الحياة العامة

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

it would enable them to make a more thorough judgement on the issue.

아랍어

فمن شأنه أن يمكِّنها من الحكم على هذه المسألة بشكل أدق.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

developing countries lack the resources that would enable them to negotiate effectively.

아랍어

وتفتقر البلدان النامية إلى الموارد التي من شأنها أن تمكّنها من التفاوض بشكل فعال.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

영어

this should enable them to focus on the development issues of their country.

아랍어

وينبغي أن يمكّن هذا الاتفاق الطرفين من التركيز على مسائل التنمية في بلدهما.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

the women also received literacy training to enable them to manage their resources.

아랍어

وقد تلقت هؤلاء النساء أيضا تدريب لمحو الأمية حتى يتمكن من إدارة مواردهن.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

영어

(b) establish practical measures and procedures that will enable them to do so;

아랍어

)ب( إرساء تدابير وإجراءات عملية تمكنهم من القيام بذلك؛

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

states should have laws that enable them to enforce united nations security council embargoes.

아랍어

وينبغي أن يكون لدى الدول قوانين تمكّنها من إنفاذ إجراءات الحظر التي يفرضها مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 4
품질:

영어

this would enable them to produce higher quality, traceable weapons as per government standards.

아랍어

وكان من شأن ذلك تمكينهم من إنتاج أسلحة على قدر أعلى من الجودة قابلة لاقتفاء أثرها وفقاً لمعايير الحكومة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

(d) empower community organizations and people to enable them to achieve sustainable livelihoods;

아랍어

)د( تمكين المنظمات المجتمعية والناس من الحصول على وسائل عيش مستدامة؛

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

"(d) empower community organizations and people to enable them to achieve sustainable livelihoods; ...

아랍어

")د( تمكين المنظمات المجتمعية والناس من الحصول على وسائل عيش مستدام؛ ...

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

this enables them to make requests for issuance of cers.

아랍어

ويمكِّنهما هذا الأمر من تقديم طلبات لإصدار وحدات خفض معتمد للانبعاثات.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

it enables them to look after themselves and their families.

아랍어

وهــي تمكنـه مــن رعايـة نفســه وأسرته.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

we hope the cd promptly adopts a mandate that enables them to begin.

아랍어

ونأمـل أن يبـادر مؤتمـر نـزع السﻻح إلى اعتماد وﻻية قضائية تتيح بدء المفاوضات.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

education develops their potential and enables them to overcome poverty and hardship.

아랍어

فالتعليم ينمي إمكاناتهم ويمكنهم من تذليل الفقر والشدائد.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

that's what enables them to remember every single tiny detail of their life.

아랍어

,و الذي يمكِّنهم من تذكُّر جميع التفاصيل الدقيقة بحياتهم

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
9,228,835,512 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인