검색어: government counterparts (영어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Arabic

정보

English

government counterparts

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아랍어

정보

영어

the findings will be finalized this weekend with government counterparts in khartoum.

아랍어

وسيتم وضع الاستنتاجات في صورتها النهائية في نهاية هذا الأسبوع مع نظرائنا الحكوميين في الخرطوم.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

does the pao have good working relationships with local and national government counterparts?

아랍어

هل لمنظمة المحاسبة المهنية علاقات عمل جيدة مع نظرائها من الحكومة المحلية والوطنية؟

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

such interventions range from regular contacts with government counterparts to formal representations.

아랍어

وتشمل هذه التدخلات الاتصالات المنتظمة مع النظراء الحكوميين ومع الممثلين الرسميين.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

31. the availability of qualified government counterparts has also constrained effective project management.

아랍어

٣١ - وأعاق أيضا مدى توافر النظراء الحكوميين المؤهلين اﻹدارة الفعالة للمشاريع.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

they are also responsible for the progressive transfer of coordination functions to their government counterparts.

아랍어

وستكون مسؤولة أيضا عن النقل التدريجي لمهام التنسيق إلى نظيراتها الحكومية.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

unfpa worked closely with government counterparts in afghanistan and uganda to develop their plans.

아랍어

وعمل صندوق الأمم المتحدة للسكان عن كثب مع الجهات الحكومية المناظرة في أفغانستان وأوغندا من أجل وضع الخطط.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

globally, more than 80 government counterparts and national consultants were trained on basic components of rhcs.

아랍어

وعلى الصعيد العالمي، تدرب أكثر من 80 من النظراء الحكوميين والاستشاريين الوطنيين على المكونات الأساسية لأمن سلع الصحة الإنجابية.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

furthermore, it is argued that the government counterparts of the chiefs of area are at the ministerial level.

아랍어

وفضﻻ عن ذلك، قيل إن النظراء الحكوميين لرؤساء مجاﻻت التحقق هم من الرتبة الوزارية.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

unamid stands ready to facilitate such efforts, working closely with government counterparts and international partners.

아랍어

وتقف العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور مستعدة لتيسير تلك الجهود، والعمل على نحو وثيق مع النظراء الحكوميين والشركاء الدوليين.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

owing to the focus on elections and unavailability of relevant government counterparts, fewer meetings were held than anticipated

아랍어

ونظرا للتركيز على الانتخابات وعدم توفر نظراء حكوميين من ذوي الصلة، فقد عُقدت اجتماعات أقل مما كان متوقعا.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

where the situation of cags nine months and older had not improved, cags to government counterparts might be suspended.

아랍어

وقالت إن المساعدة النقدية المقدمة إلى الجهات الحكومية النظيرة يمكن أن تُعلَّـق إذا لم يتحسن مركز الحالات التي مضت عليها تسعة أشهر أو أكثر.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

partner agencies, government counterparts and refugees engaged in identifying and addressing child protection issues in field operations.

아랍어

أسهمت الوكالات الشريكة، والحكومات النظيرة، واللاجئون في تحديد المسائل المتعلقة بحماية الطفل في الميدان وفي علاجها.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

coordination between the government and international organizations is carried out through regular contacts between agencies and their government counterparts.

아랍어

ويتم التنسيق بين الحكومة والمنظمات الدولية من خﻻل اتصاﻻت منتظمة بين الوكاﻻت والسلطات الحكومية المناظرة لها.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

in 1997, over 300 training events on protection were organized by unhcr field offices, targeting government counterparts and ngo staff.

아랍어

وفي عام ١٩٩٧، نظم موظفو المفوضية الميدانيون أكثر من ٣٠٠ دورة تدريبية بشأن الحماية استهدفت النظراء الحكوميين وأفراد المنظمات غير الحكومية.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

separately, the special adviser also held consultations with government counterparts in bangkok, beijing, new delhi, singapore and tokyo.

아랍어

وأجرى المستشار الخاص أيضاً مشاورات مع النظراء الحكوميين في بانكوك، وبيجين، ونيودلهي، وسنغافورة، وطوكيو كل على حدة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

hence, unicef has deployed staff within regional government structures to support both government counterparts and non-governmental organization partners.

아랍어

ولذلك، قامت اليونيسيف بنشر موظفين داخل الهياكل الحكومية الإقليمية لدعم نظرائهم الحكوميين وكذلك الشركاء من المنظمات غير الحكومية.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

in 1995, undp sponsored two subregional seminars, in argentina and ethiopia, in which undp national staff, government counterparts and ngos participated.

아랍어

وفي عام ١٩٩٥، رعى البرنامج اﻹنمائي حلقتين دراسيتين عقدتا على الصعيد دون اﻹقليمي، في اثيوبيا واﻷرجنتين، واشترك فيهما الموظفون الوطنيون لدى البرنامج اﻹنمائي، والنظراء الحكوميون، والمنظمات غير الحكومية.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

unicef has organized several regional consultations, which have brought together united nations agencies, ngos and government counterparts concerned about child labour.

아랍어

ونظمت اليونيسيف مشاورات إقليمية كثيرة، شاركت فيها وكاﻻت اﻷمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية ونظيراتها الحكومية المعنية بعمل اﻷطفال.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

the philippine council for the welfare of children (cwc) is the government counterpart.

아랍어

والمجلس الفلبيني لرعاية الأطفال هو الشريك الحكومي.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

programme activities would be undertaken within defined areas with a lead united nations agency and a government counterpart.

아랍어

وستتولى الاضطلاع بأنشطة البرنامج في المجالات المحددة وكالة رائدة من وكالات الأمم المتحدة وإدارة حكومية مناظرة لها.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Alqasemy2006

인적 기여로
7,747,258,233 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인