검색어: in the reasonable exercise of our discretion (영어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Arabic

정보

English

in the reasonable exercise of our discretion

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아랍어

정보

영어

in the exercise of that discretion, the assembly had adopted rule 160 of its rules of procedure.

아랍어

وقد اعتمدت الجمعية العامة المادة 160 من نظامها الداخلي باستخدام سلطتها الاستنسابية هذه.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

the military advocate general acknowledged that the investigations had found operational lapses and errors in the exercise of discretion.

아랍어

122 - وسلّم المدعي العام العسكري بأن التحقيقات استنتجت حدوث هفوات وأخطاء عملياتية في معرض ممارسة الصلاحية التقديرية.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

we assure her of our complete support in the exercise of her new functions.

아랍어

ونطمئنها على دعمنا الكامل لها في اضطﻻعها بمهامها الجديدة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

in the case of those requests referred to the minister, he declined to consider an exercise of his discretion under section 417.

아랍어

أما بالنسبة للطلبات التي أحيلت إلى الوزير، فقد رفض هذا الأخير ممارسة سلطته التقديرية بموجب المادة 417.

마지막 업데이트: 2018-06-30
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

he supported the proposal by the representative of france that the reasonable exercise of discretionary power should be monitored.

아랍어

وأعرب المتحدث عن تأييده اقتراح مندوب فرنسا بأنه ينبغي مراقبة الممارسة المعقولة للسلطة التقديرية.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

in the reasonable exercise of our discretion, we may refuse to carry you or your baggage if we have notified you in writing that we would not at any time after the date of such a notice carry you on our flights.

아랍어

يجوز لنا, حسب تقديرنا الصائب, رفض نقلك أو نقل أمتعتك إذا ما قمنا بإخطارك كتابياًَ أننا لن نقلك في أي وقت لاحق لهذا الإخطار على الرحلات التابعة لنا.

마지막 업데이트: 2020-04-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

this process may be either at the request of the parties that are in dispute or in the exercise of the judge's prerogatives or discretion.

아랍어

ويجوز القيام بهذه العملية إما بناء على طلب طرفي النـزاع أو في اطار ممارسة القاضي صلاحياته أو سلطاته التقديرية.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

the government of the syrian arab republic clearly exerted influence that went beyond the reasonable exercise of cooperative or neighbourly relations.

아랍어

وقد مارست حكومة الجمهورية العربية السورية بوضوح نفوذا تجاوز القدر المعقول في علاقات التعاون والجوار.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

united states immigration authorities also often give due consideration to family life in the exercise of prosecutorial discretion on a case-by-case basis.

아랍어

وكثيرا أيضا ما تولي سلطات الهجرة في الولايات المتحدة الاعتبار الواجب أيضا للحياة الأسرية عند ممارسة السلطة التقديرية للادعاء على أساس كل حالة على حدة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

this is a reasonable exercise of the sovereign right to defend our territory, population and social system from foreign attack and invasion.

아랍어

وهذه ممارسة معقولة للحق السيادي في الدفاع عن أراضينا وشعبنا ونظامنا الاجتماعي ضد الاعتداء والغزو الأجنبيين.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

that is a reasonable exercise of our sovereign right to defend our territory; population and social system from foreign attack and invasion.

아랍어

وكان ذلك ممارسة معقولة لحقنا السيادي في الدفاع عن أرضنا، وسكاننا، ونظامنا الاجتماعي من الهجوم والغزو الأجنبيين.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

its main recommendations, which were almost ready for implementation, concerned the exercise of prosecutorial discretion, for example, in the awarding of bail.

아랍어

وتتمثل توصياته الرئيسية، وهي جاهزة تقريباً للتنفيذ، في أنها تتعلق بممارسة السلطة التقديرية للإدعاء العام على سبيل المثال، في تحديد الكفالة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

all member states recognized that the secretary-general should have limited discretion in budget implementation and that mechanisms for ensuring accountability in the exercise of that discretion should be established.

아랍어

وقد اعترفت جميع الدول الأعضاء بمحدودية السلطة التقديرية الممنوحة للأمين العام في تنفيذ الميزانية وبضرورة إنشاء آليات لضمان المساءلة في ممارسة السلطة التقديرية.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

by a majority decision, the appeals chamber held that the remaining judges had erred in the exercise of their discretion and, accordingly, granted the appeals and quashed the impugned decision.6

아랍어

وبقرار من الأغلبية، رأت دائرة الاستئناف أن القضاة المتبقين أخطأوا في ممارسة تقديرهم، ومن ثم وافقت على الاستئناف ونقضت القرار المطعون فيه(6).

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

130. support was expressed for the thrust of the chapter, which offered a structured and transparent framework for the exercise of administrative discretion in the selection of the concessionaire.

아랍어

٠٣١ - وقد حظي المنحى العام للفصل بالتأييد ﻻحتوائه إطارا منظما وواضحا لممارسة التقدير اﻹداري في اختيار صاحب اﻻمتياز.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

prosecutors have a certain discretion in the exercise of their powers and issuance of indictments, in cases of minor offences or if compensation has been paid.

아랍어

ويتمتع المدَّعون العامون بسلطة تقديرية معيَّنة في ممارسة سلطاتهم وإصدار قرارات الاتهام، في قضايا تتعلق بمخالفات بسيطة أو إذا دُفع التعويض.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

for that reason, the phrase declaring that the state of nationality had discretion in the exercise of diplomatic protection should not be retained in draft article 3.

아랍어

ولهذا السبب، يجب ألا تستبقى في مشروع المادة 3 العبارة القائلة إن لدولة الجنسية سلطة تقديرية في ممارسة الحماية الدبلوماسية.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

cadres reserves the right to remove any job posting or content from any cadres site, which in the reasonable exercise of cadres’s discretion, does not comply with the above terms, or if any content is posted that cadres believes is not in the best interest of cadres.

아랍어

تحتفظ كوادر بحق إزالة أي إعلان عن وظيفة أو محتوى من أي موقع من مواقع كوادر، يكون، حسب الممارسة المعقولة من كوادر لحرية التصرف، غير مطابق للشروط أعلاه، أو إذا رأت كوادر بأن أي محتوى معلن عنه ليس في مصلحة كوادر .

마지막 업데이트: 2012-10-18
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

30. non-discrimination includes the right to reasonable accommodation in the exercise of legal capacity (art. 5, para. 3).

아랍어

30- ويشمل عدم التمييز الحق في ترتيبات تيسيرية معقولة في ممارسة الأهلية القانونية (المادة 5، الفقرة 3).

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

the pledgors shall indemnify and hold harmless the pledgee from and against any liability or damage which the pledgee may incur in the reasonable exercise and performance, in good faith, of any of the pledgee's rights and entitlements set forth herein.

아랍어

يعوض الراهنون المرتهن ويعملون على درء الضرر عنه وحمايته من وضد أي التزام أو ضرر قد يقع عليه في ممارسة وأداء أي من حقوقه واستحقاقاته المنصوص عليها في العقد الماثل بشكل معقول وبحسن نية.

마지막 업데이트: 2020-04-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

인적 기여로
7,795,697,996 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인