You searched for: in the reasonable exercise of our discretion (Engelska - Arabiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Arabic

Info

English

in the reasonable exercise of our discretion

Arabic

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Arabiska

Info

Engelska

in the exercise of that discretion, the assembly had adopted rule 160 of its rules of procedure.

Arabiska

وقد اعتمدت الجمعية العامة المادة 160 من نظامها الداخلي باستخدام سلطتها الاستنسابية هذه.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the military advocate general acknowledged that the investigations had found operational lapses and errors in the exercise of discretion.

Arabiska

122 - وسلّم المدعي العام العسكري بأن التحقيقات استنتجت حدوث هفوات وأخطاء عملياتية في معرض ممارسة الصلاحية التقديرية.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

we assure her of our complete support in the exercise of her new functions.

Arabiska

ونطمئنها على دعمنا الكامل لها في اضطﻻعها بمهامها الجديدة.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

in the case of those requests referred to the minister, he declined to consider an exercise of his discretion under section 417.

Arabiska

أما بالنسبة للطلبات التي أحيلت إلى الوزير، فقد رفض هذا الأخير ممارسة سلطته التقديرية بموجب المادة 417.

Senast uppdaterad: 2018-06-30
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

he supported the proposal by the representative of france that the reasonable exercise of discretionary power should be monitored.

Arabiska

وأعرب المتحدث عن تأييده اقتراح مندوب فرنسا بأنه ينبغي مراقبة الممارسة المعقولة للسلطة التقديرية.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

in the reasonable exercise of our discretion, we may refuse to carry you or your baggage if we have notified you in writing that we would not at any time after the date of such a notice carry you on our flights.

Arabiska

يجوز لنا, حسب تقديرنا الصائب, رفض نقلك أو نقل أمتعتك إذا ما قمنا بإخطارك كتابياًَ أننا لن نقلك في أي وقت لاحق لهذا الإخطار على الرحلات التابعة لنا.

Senast uppdaterad: 2020-04-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

this process may be either at the request of the parties that are in dispute or in the exercise of the judge's prerogatives or discretion.

Arabiska

ويجوز القيام بهذه العملية إما بناء على طلب طرفي النـزاع أو في اطار ممارسة القاضي صلاحياته أو سلطاته التقديرية.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

the government of the syrian arab republic clearly exerted influence that went beyond the reasonable exercise of cooperative or neighbourly relations.

Arabiska

وقد مارست حكومة الجمهورية العربية السورية بوضوح نفوذا تجاوز القدر المعقول في علاقات التعاون والجوار.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

united states immigration authorities also often give due consideration to family life in the exercise of prosecutorial discretion on a case-by-case basis.

Arabiska

وكثيرا أيضا ما تولي سلطات الهجرة في الولايات المتحدة الاعتبار الواجب أيضا للحياة الأسرية عند ممارسة السلطة التقديرية للادعاء على أساس كل حالة على حدة.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

this is a reasonable exercise of the sovereign right to defend our territory, population and social system from foreign attack and invasion.

Arabiska

وهذه ممارسة معقولة للحق السيادي في الدفاع عن أراضينا وشعبنا ونظامنا الاجتماعي ضد الاعتداء والغزو الأجنبيين.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

that is a reasonable exercise of our sovereign right to defend our territory; population and social system from foreign attack and invasion.

Arabiska

وكان ذلك ممارسة معقولة لحقنا السيادي في الدفاع عن أرضنا، وسكاننا، ونظامنا الاجتماعي من الهجوم والغزو الأجنبيين.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

its main recommendations, which were almost ready for implementation, concerned the exercise of prosecutorial discretion, for example, in the awarding of bail.

Arabiska

وتتمثل توصياته الرئيسية، وهي جاهزة تقريباً للتنفيذ، في أنها تتعلق بممارسة السلطة التقديرية للإدعاء العام على سبيل المثال، في تحديد الكفالة.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

all member states recognized that the secretary-general should have limited discretion in budget implementation and that mechanisms for ensuring accountability in the exercise of that discretion should be established.

Arabiska

وقد اعترفت جميع الدول الأعضاء بمحدودية السلطة التقديرية الممنوحة للأمين العام في تنفيذ الميزانية وبضرورة إنشاء آليات لضمان المساءلة في ممارسة السلطة التقديرية.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

by a majority decision, the appeals chamber held that the remaining judges had erred in the exercise of their discretion and, accordingly, granted the appeals and quashed the impugned decision.6

Arabiska

وبقرار من الأغلبية، رأت دائرة الاستئناف أن القضاة المتبقين أخطأوا في ممارسة تقديرهم، ومن ثم وافقت على الاستئناف ونقضت القرار المطعون فيه(6).

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

130. support was expressed for the thrust of the chapter, which offered a structured and transparent framework for the exercise of administrative discretion in the selection of the concessionaire.

Arabiska

٠٣١ - وقد حظي المنحى العام للفصل بالتأييد ﻻحتوائه إطارا منظما وواضحا لممارسة التقدير اﻹداري في اختيار صاحب اﻻمتياز.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

prosecutors have a certain discretion in the exercise of their powers and issuance of indictments, in cases of minor offences or if compensation has been paid.

Arabiska

ويتمتع المدَّعون العامون بسلطة تقديرية معيَّنة في ممارسة سلطاتهم وإصدار قرارات الاتهام، في قضايا تتعلق بمخالفات بسيطة أو إذا دُفع التعويض.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

for that reason, the phrase declaring that the state of nationality had discretion in the exercise of diplomatic protection should not be retained in draft article 3.

Arabiska

ولهذا السبب، يجب ألا تستبقى في مشروع المادة 3 العبارة القائلة إن لدولة الجنسية سلطة تقديرية في ممارسة الحماية الدبلوماسية.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

cadres reserves the right to remove any job posting or content from any cadres site, which in the reasonable exercise of cadres’s discretion, does not comply with the above terms, or if any content is posted that cadres believes is not in the best interest of cadres.

Arabiska

تحتفظ كوادر بحق إزالة أي إعلان عن وظيفة أو محتوى من أي موقع من مواقع كوادر، يكون، حسب الممارسة المعقولة من كوادر لحرية التصرف، غير مطابق للشروط أعلاه، أو إذا رأت كوادر بأن أي محتوى معلن عنه ليس في مصلحة كوادر .

Senast uppdaterad: 2012-10-18
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

30. non-discrimination includes the right to reasonable accommodation in the exercise of legal capacity (art. 5, para. 3).

Arabiska

30- ويشمل عدم التمييز الحق في ترتيبات تيسيرية معقولة في ممارسة الأهلية القانونية (المادة 5، الفقرة 3).

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

the pledgors shall indemnify and hold harmless the pledgee from and against any liability or damage which the pledgee may incur in the reasonable exercise and performance, in good faith, of any of the pledgee's rights and entitlements set forth herein.

Arabiska

يعوض الراهنون المرتهن ويعملون على درء الضرر عنه وحمايته من وضد أي التزام أو ضرر قد يقع عليه في ممارسة وأداء أي من حقوقه واستحقاقاته المنصوص عليها في العقد الماثل بشكل معقول وبحسن نية.

Senast uppdaterad: 2020-04-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Få en bättre översättning med
7,799,879,742 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK