검색어: intergovernmentally (영어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Arabic

정보

English

intergovernmentally

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아랍어

정보

영어

it must be comprehensive and intergovernmentally negotiated.

아랍어

ويجب أن تكون شاملة وتفاوضية على الصعيد الحكومي الدولي.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

영어

(d) use of intergovernmentally agreed terms and expressions.

아랍어

(د) استخدام المصطلحات والتعابير المتفق عليها على المستوى الحكومي الدولي.

마지막 업데이트: 2017-11-19
사용 빈도: 8
품질:

추천인: Mostahmed

영어

(d) will result in an intergovernmentally agreed outcome;

아랍어

(د) أن يسفر عن نتائج متفق عليها بين الحكومات؛

마지막 업데이트: 2017-11-19
사용 빈도: 7
품질:

추천인: Mostahmed

영어

the group feels that the outcome should be intergovernmentally negotiated.

아랍어

وترى المجموعة أنه ينبغي التفاوض بشأن النتيجة على الصعيد الحكومي الدولي.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Mostahmed

영어

(b) result in an intergovernmentally negotiated and agreed outcome;

아랍어

(ب) سيخلص إلى نتائج متفاوض عليها ومتفق بشأنها على صعيد حكومي دولي؛

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Mostahmed

영어

(c) will result in an intergovernmentally negotiated and agreed outcome;

아랍어

(ج) سيفضي إلى إصدار وثيقة ختامية تتفاوض بشأنها الحكومات وتتفق عليها؛

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Mostahmed

영어

(b) shall result in an intergovernmentally negotiated and agreed outcome;

아랍어

(ب) أن يفضي إلى إصدار وثيقة ختامية يجرى التفاوض والاتفاق عليها على المستوى الحكومي الدولي؛

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Mostahmed

영어

1. intergovernmental leadership that establishes an agenda that is intergovernmentally determined and agreed;

아랍어

1 - إرساء قيادة حكومية دولية تضع خطة يتم تحديدها والاتفاق عليها على الصعيد الحكومي الدولي؛

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Mostahmed

영어

some of the groupings are based on defined, intergovernmentally agreed lists while others are not.

아랍어

وبعض المجموعات يستند إلى قوائم محددة متفق عليها في إطار عمليات حكومية دولية، وبعضها الآخر لا يستند إلى مثل هذه القوائم.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Mostahmed

영어

one solution might be to allow the global migration group to meet intergovernmentally under the economic and social council.

아랍어

وقد يكون من بين الحلول السماح للفريق العالمي المعني بالهجرة بالاجتماع بشكل حكومي دولي في إطار المجلس الاقتصادي والاجتماعي.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Mostahmed

영어

secondly, the intergovernmentally agreed priorities of the organization must determine resources, and not the other way around.

아랍어

ثانيا، يجب أن تحدد الأسبقيات المتفق عليها بين الحكومات الموارد وليس العكس.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Mostahmed

영어

elected legislators and parliaments seem to have little impact on decisions made intergovernmentally or in the supervision and regulation of international markets.

아랍어

ويبدو أن المشرعين المنتخبين والبرلمانات تأثرهم ضئيل على القرارات التي تُتخذ على الصعيد الحكومي الدولي أو في الإشراف على الأسواق الدولية وتنظيمها.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Mostahmed

영어

fifteenth, the mdg framework is the internationally accepted and intergovernmentally agreed benchmark for international development and forms the basis of our global partnership.

아랍어

خامس عشر، يشكل إطار الأهداف الإنمائية للألفية المعيار المقبول دوليا والمتفق عليه على الصعيد الحكومي الدولي لتحقيق التنمية الدولية ويمثل أساس شراكتنا العالمية.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Mostahmed

영어

although not a un intergovernmentally based program, its personal sponsorship by the secretary-general placed it squarely in the un context.

아랍어

وعلى الرغم من أنها ليست برنامجا حكوميا دوليا للأمم المتحدة، فإن قيام الأمين العام برعايتها بشكل شخصي وضعها في سياق الأمم المتحدة بشكل واضح.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Mostahmed

영어

13. under the terms of general assembly resolution 64/1, an intergovernmentally agreed outcome should be finalized by 30 november 2009.

아랍어

13 - بمقتضى أحكام قرار الجمعية العامة 64/1، ينبغي أن يتم وضع النص النهائي لوثيقة ختامية تتفق عليها الحكومات بحلول 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Mostahmed

영어

the jcc recalls general assembly resolution 59/250, which remains the intergovernmentally agreed guiding policy framework for addressing the united nations operational activities for development.

아랍어

وتشير لجنة التنسيق المشتركة إلى قرار الجمعية العامة 59/250، الذي ما زال يمثل الإطار الحكومي الدولي المتفق عليه للسياسات التوجيهية المتعلقة بتناول الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Mostahmed

영어

:: the triennial comprehensive policy review establishes the main intergovernmentally agreed parameters of united nations system operational activities for development (see para. 97)

아랍어

:: يحدّد الاستعراض الشامل المعايير الرئيسية المتفق عليها على المستوى الحكومي الدولي للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية (انظر الفقرة 97)؛

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Mostahmed

인적 기여로
7,799,586,464 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인