검색어: should be solicited (영어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Arabic

정보

English

should be solicited

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아랍어

정보

영어

- will be solicited when needed.

아랍어

سنطلب مساعدتك عندما نحتاجها

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

영어

the study should be based on information to be solicited from member states.

아랍어

وينبغي أن تستند الدراسة الى معلومات تلتمس من الدول اﻷعضاء .

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

the expertise of the distribution and sales section should be solicited at this point.

아랍어

وينبغي عند هذه المرحلة التماس الخبرة الفنية لقسم التوزيع والمبيعات.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

the involvement of national academic centres in carrying out the review should be solicited.

아랍어

وينبغي السعي لإشراك المراكز الأكاديمية الوطنية في إجراء الاستعراض.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

information should also be solicited from individual experts. information from ngos was equally crucial.

아랍어

وينبغي أيضا التماس المعلومات من الخبراء الأفراد وكانت المعلومات الواردة من المنظمات غير الحكومية لها أهمية مماثلة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

suggestions will be solicited for an open session in june 2003.

아랍어

● سيُلتمس تقديم مقترحات لدورة مفتوحة تعقد في حزيران/يونيه 2003.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

영어

extrabudgetary contributions should be solicited for this purpose. [ev/96/02/17] 3/

아랍어

وينبغي طلب تبرعات خارجة عن الميزانية لهذا الغرض. [ev/96/02/17])٣(

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

china believes that the views of non-members of the security council should be solicited more frequently.

아랍어

وترى الصين أنه ينبغي التماس آراء غير الأعضاء في مجلس الأمن مرارا.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

영어

the views of the subject and his or her representative about the examination process should be solicited and recorded in the report.

아랍어

وينبغي طلب آراء الشخص المعني أو ممثله بشأن عملية الفحص وتسجيل هذه الآراء في التقرير.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

further detailed information can be solicited by the secretariat and the lead examiners.

아랍어

وقد تطلب الأمانة والممحصون الرئيسيون فيما بعد معلومات مفصلة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

her country was particularly concerned that highly qualified candidates from the under-represented regions of africa and asia should be solicited.

아랍어

وقالت إن بلدها يهمه بشكل خاص مناشدة مرشحين من ذوي المؤهلات العالية من منطقتي أفريقيا وآسيا الممثلتين تمثيلاً ناقصاً.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

- the expertise, priorities and solutions of grass-roots women's groups should be solicited, validated and remunerated.

아랍어

- طلب خبرات الجماعات النسائية الشعبية والأولويات والحلول والتثبت منها وتوثيقها.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

proposals will be solicited from vendors in operational areas where outsourcing can be used effectively.

아랍어

وسيُطلب من البائعين تقديم عروضهم في مجاﻻت التشغيل التي يمكن اﻻستعانة فيها بمصادر خارجية على نحو فعال.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

voluntary contributions to a trust fund should be solicited to support the preparations and to encourage participation of representatives from developing countries in the preparatory process and the summit itself.

아랍어

وأضاف أنه ينبغي أن يُطلَب تقديم مساهمات طوعية إلى صندوق استئماني لدعم الأعمال التحضيرية وتشجيع مشاركة ممثلين من البلدان النامية في العملية التحضيرية وفي اجتماع القمة نفسه.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

the views of relevant parties, including non-governmental organizations, should be solicited on relevant reform measures, which should be implemented progressively.

아랍어

وينبغي استطلاع آراء الأطراف ذات الصلة، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية، بشأن تدابير الإصلاح ذات الصلة التي ينبغي تنفيذها تدريجياً.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

detailed cost information on the erp system will be solicited in the course of the selection of an implementation partner.

아랍어

وسوف تلتمس المعلومات المفصلة بشأن تكاليف النظام أثناء عملية انتقاء شريك التنفيذ.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

the right to a pension is given and can be solicited from the date of becoming subject to the conditions provided by law.

아랍어

ويُمنح الحق في المعاش ويمكن المطالبة به ابتداء من التاريخ الذي يفي فيه الشخص بالشروط التي ينص عليها القانون.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

the views of the subject and his or her representative about the examination process shall be solicited and recorded in the report.

아랍어

وتطلب آراء الشخص المعني أو ممثله بشأن عملية الفحص وتسجيل هذه الآراء في التقرير.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

contributions could also be solicited from professional and academic associations, and non-governmental organizations concerned with international law.

아랍어

ويمكن طلب التبرعات أيضا من الرابطات المهنية واﻷكاديمية والمنظمات غير الحكومية المعنية بالقانون الدولي.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

the point had been made that other organizations were using the current system and their views needed to be solicited before taking a decision.

아랍어

وأشير أيضا إلى أن منظمات أخرى تستخدم النظام الحالي ويلزم طلب آرائها قبل اتخاذ أي قرار.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

인적 기여로
7,771,951,772 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인