전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a soul must see what it has done for the future .
hər kəs sabah üçün nə etdiyinə ( axirət üçün özünə nə hazırladığına ) nəzər salsın .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
they were unaware of the future .
onlar ( işin nə yerdə olduğunu , bu uşağın əlində həlak olacaqlarını ) bilmirdilər .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
the future belongs to the pious .
həqiqətən , ( gözəl ) aqibət müttəqilərindir !
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
make my words come true in the future .
sonra gələnlər arasında həmişə yad edilim deyə mənə yaxşı ad qismət elə !
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
alas for the servants .
vay bu bəndələrin halına !
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
fear god , and let every soul look to what it lays up for the future .
allahdan qorxun ! hər kəs sabah üçün nə etdiyinə ( axirət üçün özünə nə hazırladığına ) nəzər salsın .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
a home for the rebellious .
o , azğınların məskənidir .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
for the infidels , not easy .
( o gün ) kafirlər üçün asan olmayacaqdır !
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
a resort for the rebels ,
o , azğınların məskənidir .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
a resort for the rebellious ;
o , azğınların məskənidir .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
supply yourselves for the journey .
( həcc və ya axirət üçün ) tədarük görün .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
or do they know the future , and so they write it down ?
yoxsa qeyb ( lövhi-məhfuz ) yanlarındadır və onlar ( səninlə mübahisə etdikləri məsələləri , qiyamət günü kafirlərin allah yanında mö ’ minlərdən üstün olacağını oradan öyrənib ) yazırlar ? !
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
the matter is up to god , in the past , and in the future .
Əvvəl də , sonra da hökm allahındır .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
god is the knower of the future of the heavens and the earth .
Şübhəsiz ki , allah göylərin və yerin qeybini ( gözə görünməyən sirlərini ) bilir .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
women are like fields for you ; so seed them as you intend , but plan the future in advance .
qadınlarınız sizin tarlanızdır . tarlanıza nə təhər istəyirsinizsə , yaxınlaşın .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
the future is for those who keep away from evil and follow the straight path .
müşriklərin və kafirlərin əzab-əziyyətinə ) səbr et . həqiqətən , ( gözəl ) aqibət müttəqilərindir !
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
indeed i see that you are prospering now , but i fear for you the chastisement of an encompassing day in the future .
bununla belə ( allahın hökmlərinə riayət etməyəcəyiniz təqdirdə ) sizi ( hər tərəfdən ) bürüyəcək bir günün əzabından qorxuram !
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
the future belongs to those who take heed for themselves and follow the straight path .
( Ən gözəl ) aqibət ancaq allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinənlərindir !
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
did he look into the future , or did he receive a promise from the most merciful ?
görəsən , o , qeybə vaqif olmuş , yoxsa rəhmandan ( bu barədə ) söz ( əhd ) almışdır ? !
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
in a few years . the matter is up to god , in the past , and in the future .
bir neçə ilin içində ( üç illə doqquz , yaxud on il arasında ) . Əvvəl də , sonra da hökm allahındır .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질: