전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
the beneficent
Роҳман.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
the beneficent!
(Ушбу маънолар эътиқод бобида ўта нозик ва ҳассос эканлиги эътиборидан уламоларимиз жуда ҳам эҳтиёткорлик билан баён қилишга ҳаракат қиладилар. «Олти кун» масаласига келганда, баъзилари, бу дунёнинг кунларига ўхшаш кунлар, Аллоҳ «бўл» деса бўлиб қолар эди-ю, лекин бандаларга шошилмай иш қилишни ўргатиш мақсадида шундай қилди, дейдилар.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
the all-beneficent
Роҳман.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
the beneficent (god)
Роҳман.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
the beneficent allah,
Роҳман.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
the beneficent, the merciful
"Роҳман" сифати фақат Аллоҳга хос бўлиб, ундан бошқа ҳеч кимга нисбатан бу сифатни ишлатиб бўлмайди. "Раҳийм" сифати, хосроқ бўлиб, фақат мўъминларга қиёмат куни раҳм қилувчи маъносини англатади ва Аллоҳдан ўзгаларга, жумладан, Пайғамбар алайҳиссаломга нисбатан ҳам ишлатилади.)
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
most beneficent, ever-merciful,
"Роҳман" сифати фақат Аллоҳга хос бўлиб, ундан бошқа ҳеч кимга нисбатан бу сифатни ишлатиб бўлмайди. "Раҳийм" сифати, хосроқ бўлиб, фақат мўъминларга қиёмат куни раҳм қилувчи маъносини англатади ва Аллоҳдан ўзгаларга, жумладан, Пайғамбар алайҳиссаломга нисбатан ҳам ишлатилади.)
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
allah loveth the beneficent.
Яна бир маъноси: ўзингизни ўзингиз ўлдирманг. Бир киши ўзининг ўлимига ўзи сабаб бўлса, ўзини ўзи ўлдирди, дейилади.)
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
he is the beneficent, merciful.
У меҳрибон ва раҳмлидир.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
yet they defy the all-beneficent.
Сен: «У менинг Роббимдир, Ундан ўзга ибодатга сазовор зот йўқ.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
the beneficent hath naught revealed.
Роҳман ҳеч нарса нозил қилгани йўқ.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
read, for your lord is most beneficent,
Ўқи! Ва Роббинг энг карамлидир!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
naught upholdeth them save the beneficent.
Уларни Роҳмандан бошқа ушлаб турувчи йўқ.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
the all-beneficent, the all-merciful,
"Роҳман" сифати фақат Аллоҳга хос бўлиб, ундан бошқа ҳеч кимга нисбатан бу сифатни ишлатиб бўлмайди. "Раҳийм" сифати, хосроқ бўлиб, фақат мўъминларга қиёмат куни раҳм қилувчи маъносини англатади ва Аллоҳдан ўзгаларга, жумладан, Пайғамбар алайҳиссаломга нисбатан ҳам ишлатилади.)
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
indeed your lord is the all-beneficent.
Бас, менга эргашинг.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
that ye ascribe unto the beneficent a son,
Роҳманнинг боласи бор, деганларига.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
a revelation from the beneficent, the merciful,
(Бу) Роҳман ва Раҳийм томонидан нозил қилинган.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
he is the beneficent and all-merciful one.
У меҳрибон ва раҳмлидир.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
what has seduced thee from thy lord most beneficent?-
Сени карамли Роббинг ҳақида нима ғурурга кетказди?!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and they would deny all mention of the beneficent.
Ҳолбуки, улар Роҳманнинг зикрига ўзлари кофирдирлар.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: