전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
and they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him.
Ñu jàpp ko nag, génne ko tool bi, rey ko.»
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
when the lord therefore of the vineyard cometh, what will he do unto those husbandmen?
noonu yeesu laaj leen: «bu boroom tool bi ñëwee nag, na muy def beykat yi?»
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and when he had agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard.
mu juboo ak liggéeykat ya ci bëccëg posetu denariyon, door leen a yebal ca toolam.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and at the season he sent to the husbandmen a servant, that he might receive from the husbandmen of the fruit of the vineyard.
«bi tool bi ñoree nag, mu yónni surga ci ñoom, ngir jot wàllam ci meññeef gi.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and said unto them; go ye also into the vineyard, and whatsoever is right i will give you. and they went their way.
mu ne leen: “demleen yéen itam ca tool ba, te dinaa leen fey lu jaadu.”
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
he shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. and when they heard it, they said, god forbid.
xanaa ñëw, rey beykat yooyu, dénk tool ba ñeneen.» bi yeesu waxee loolu, nit ña ne ko: «yàlla tere!»
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
so when even was come, the lord of the vineyard saith unto his steward, call the labourers, and give them their hire, beginning from the last unto the first.
«bi nga xamee ne timis jot na, boroom tool ba ne jawriñ ja: “woowal liggéeykat yi te fey leen seen bëccëg, tàmbali ci ñi mujj a ñëw, ba ci ñi fi jëkk.”
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and at the season he sent a servant to the husbandmen, that they should give him of the fruit of the vineyard: but the husbandmen beat him, and sent him away empty.
bi tool bi ñoree nag, mu yónni surga ci ñoom, ngir jot wàllam ci meññeef gi. waaye beykat yi dóor ko ay yar, dàq ko, mu dellu ak loxoy neen.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
then began he to speak to the people this parable; a certain man planted a vineyard, and let it forth to husbandmen, and went into a far country for a long time.
noonu yeesu daldi wax nit ña léeb wii: «amoon na nit ku jëmbët toolu réseñ, batale ko ay beykat, dem tukki tukki bu yàgg.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and he began to speak unto them by parables. a certain man planted a vineyard, and set an hedge about it, and digged a place for the winefat, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country.
noonu yeesu daldi leen wax ciy léeb. mu ne leen: «amoon na fi nit ku jëmbët toolu réseñ. mu ñag tool bi, gas pax ngir nal ci réseñ yi, tabax wottukaay, ba noppi batale ko ay beykat, daldi tukki.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: