전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
begin forwarded message:
begin forwarded message
마지막 업데이트: 2023-10-18
사용 빈도: 1
품질:
forwarded message
messaggio inoltrato
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 9
품질:
---------- forwarded message ---------- from:
Хотел бы поучаствовать в разработке.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
forwarded message (end)
messaggio inoltrato (fine)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
forwarded message (begin)
messaggio inoltrato (inizio)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
forwarded messages
messaggi inoltrati
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 2
품질:
an error occurred while creating the forwarded message.
si s verificato un errore durante la creazione del messaggio inoltrato.
마지막 업데이트: 2004-12-14
사용 빈도: 3
품질:
the forwarded message alias could not be found on the network.
impossibile trovare sulla rete l'alias per i messaggi inoltrato.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
the text that is inserted when forwarding a message, saying that the forwarded message follows
il testo da inserire quando si inoltra un messaggio, a indicare che quanto segue è il messaggio inoltrato
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 2
품질:
the forwarded messages are automatically deleted.
i messaggi inoltrati verranno automaticamente eliminati.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
event representing the arrival of a forwarded message. a forwarded message contains information originating from a forwarding consumer.
evento che rappresenta l'arrivo di un messaggio inoltrato. un messaggio inoltrato contiene informazioni originate da un consumer d'inoltro.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
\\n\\n------- forwarded message -------\\nfrom: %:from:\\nto: %:to:\\ncc: %:cc:\\nsubject: %:subject:\\ndate: %:date:\\n
\\n\\n------- messaggio inoltrato -------\\nda: %:from:\\na: %:to:\\ncc: %:cc:\\noggetto: %:subject:\\ndata: %c\\n
마지막 업데이트: 2017-01-19
사용 빈도: 2
품질:
the phrases tab lets you define the automatically generated lines that are added to message replies, forwarded messages, and the character that is added in front of quoted text. there are special & percnt; -denoted characters that will insert certain values, which are also displayed at the top of the phrases section. you can add reply phrases in languages other than your default & kde; language using the add... button. you can then choose between different languages with the language drop down box. this will only work for languages whose i18n package you have installed.
la scheda frasi permette di definire le frasi generate automaticamente da aggiungere ai messaggi di risposta ed ai messaggi inoltrati, e i caratteri da inserire prima del testo citato. ci sono sequenze di caratteri speciale, precedute da & percnt; che inseriranno certi valori. questi sono mostrati in cima alla sezione frasi. puoi aggiungere frasi di risposta in linguaggi diversi da quello predefinito di & kde; usando il pulsante aggiungi.... ti verranno proposte diverse lingue attraverso il selettore lingue. le lingue disponibili sono solo quelle per cui è stato installato il relativo pacchetto i18n.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다