Results for begin forwarded message: translation from English to Italian

English

Translate

begin forwarded message:

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

begin forwarded message:

Italian

begin forwarded message

Last Update: 2023-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

forwarded message

Italian

messaggio inoltrato

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 9
Quality:

English

---------- forwarded message ---------- from:

Italian

Хотел бы поучаствовать в разработке.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

forwarded message (end)

Italian

messaggio inoltrato (fine)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

forwarded message (begin)

Italian

messaggio inoltrato (inizio)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

forwarded messages

Italian

messaggi inoltrati

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

English

an error occurred while creating the forwarded message.

Italian

si s verificato un errore durante la creazione del messaggio inoltrato.

Last Update: 2004-12-14
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the forwarded message alias could not be found on the network.

Italian

impossibile trovare sulla rete l'alias per i messaggi inoltrato.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the text that is inserted when forwarding a message, saying that the forwarded message follows

Italian

il testo da inserire quando si inoltra un messaggio, a indicare che quanto segue è il messaggio inoltrato

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the forwarded messages are automatically deleted.

Italian

i messaggi inoltrati verranno automaticamente eliminati.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

event representing the arrival of a forwarded message. a forwarded message contains information originating from a forwarding consumer.

Italian

evento che rappresenta l'arrivo di un messaggio inoltrato. un messaggio inoltrato contiene informazioni originate da un consumer d'inoltro.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

\\n\\n------- forwarded message -------\\nfrom: %:from:\\nto: %:to:\\ncc: %:cc:\\nsubject: %:subject:\\ndate: %:date:\\n

Italian

\\n\\n------- messaggio inoltrato -------\\nda: %:from:\\na: %:to:\\ncc: %:cc:\\noggetto: %:subject:\\ndata: %c\\n

Last Update: 2017-01-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the phrases tab lets you define the automatically generated lines that are added to message replies, forwarded messages, and the character that is added in front of quoted text. there are special & percnt; -denoted characters that will insert certain values, which are also displayed at the top of the phrases section. you can add reply phrases in languages other than your default & kde; language using the add... button. you can then choose between different languages with the language drop down box. this will only work for languages whose i18n package you have installed.

Italian

la scheda frasi permette di definire le frasi generate automaticamente da aggiungere ai messaggi di risposta ed ai messaggi inoltrati, e i caratteri da inserire prima del testo citato. ci sono sequenze di caratteri speciale, precedute da & percnt; che inseriranno certi valori. questi sono mostrati in cima alla sezione frasi. puoi aggiungere frasi di risposta in linguaggi diversi da quello predefinito di & kde; usando il pulsante aggiungi.... ti verranno proposte diverse lingue attraverso il selettore lingue. le lingue disponibili sono solo quelle per cui è stato installato il relativo pacchetto i18n.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,726,788,103 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK