전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
this check box specifies kmouth tries to use the kttsd speech service prior to calling the speech synthesizer directly. the kttsd speech service is a kde daemon which gives kde applications a standardized interface for speech synthesis and is currently developed in cvs.
このチェックボックスで、kmouth がスピーチシンセサイザーを直接呼ぶ前に kttsd 読み上げサービスの使用を試みるかどうかを指定します。kttsd 読み上げサービスは kde アプリケーションに音声合成の標準化されたインターフェースを提供する kde デーモンです。name of translators
\<link href=\"http://www.w3.org/xml/\"\>world wide web consortium pages on extensible markup language (xml)\</link\>
\<link href=\"http://www.w3.org/xml/\"\>extensible markup language (xml) に関する world wide web consortium (w3c) のページ\</link\>