검색어: a sad, unwelcome guest; (영어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Tagalog

정보

English

a sad, unwelcome guest;

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

타갈로그어

정보

영어

unwelcome guest

타갈로그어

hindi ka welcome

마지막 업데이트: 2020-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

a sad news

타갈로그어

malungkot na balita

마지막 업데이트: 2020-10-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

a sad thing in life

타갈로그어

anong malungkot na buhay

마지막 업데이트: 2021-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

kaind a sad today?

타갈로그어

마지막 업데이트: 2023-10-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

when i heard a sad love song.

타갈로그어

pag nakarinig ako ng sad love song

마지막 업데이트: 2015-10-31
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Joshli

영어

take a sad song and make it better

타갈로그어

dont make it bad

마지막 업데이트: 2020-11-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

a sad story about my life is that

타갈로그어

the sad story of my life

마지막 업데이트: 2021-01-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

behind those smile has a sad story

타갈로그어

sa likod ng mga ngiti ay may isang malungkot kuwento

마지막 업데이트: 2015-06-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the happy day would have turned into a sad one

타갈로그어

hindi nman talaga ako ang espesyal ,kundi ang akibg dala dala

마지막 업데이트: 2021-11-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

because all the good beginnings that happened , ended in a sad event. say it was a spring and autumn

타갈로그어

dahil ang lahat nga mga magagandang panimula na nangyari , ay natapos sa isang malungkot na pangyayari. kumbaga ito ay isang tagsibol at taglagas

마지막 업데이트: 2024-02-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

it's a sad truth that many filipinos are losing hope in life and dreaming high is hard for them to believe and to hold on with

타갈로그어

it's a sad truth that many filipino is losing hope in life and dreaming high is hard for them to believe and to hold on with

마지막 업데이트: 2021-02-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

slang is ok. slang of reflects the language of our generation. however, substituting thought and coherent phrases with catchy terms is just plain annoying. i realize this “with a twist” thing is actually a sad realization of how we have abandoned classic and old word behavior in favor of new and mundane practices.

타갈로그어

마지막 업데이트: 2021-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,765,752,741 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인