검색어: deserve (영어 - 타지크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Tajik

정보

English

deserve

Tajik

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

타지크어

정보

영어

you don't deserve me

타지크어

no me mereces

마지막 업데이트: 2021-10-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and will be recompensed only for what you deserve.

타지크어

Дар баробари амалҳоятон ҷазо хоҳед дид.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

we will give them the exact recompense that they deserve.

타지크어

Мо насиби ононро бе ҳеҷ камукост адо хоҳем кард!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

do you expect a recompense other than what you deserve?

타지크어

Оё на чунин аст, ки дар баробари амалҳоятон ҷазо мебинед?»

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

we know best who deserve to be burnt in (the fire).

타지크어

Ва Мо онҳоеро, ки сазовортар ба дохил шудан дар оташ ва сӯхтан дар он бошанд, беҳтар мешиносем.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

they will reply, "lord, you alone deserve all glory!

타지크어

Гӯянд: «Покӣ Ту!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

god will give them what they deserve for (their unjust laws).

타지크어

Худо ба сабаби ин гуфтор ҷазояшон хоҳад кард.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

moreover, we well know those who most deserve to be burned in hell.

타지크어

Ва Мо онҳоеро, ки сазовортар ба дохил шудан дар оташ ва сӯхтан дар он бошанд, беҳтар мешиносем.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

for you, the human being of such behavior, will certainly deserve it.

타지크어

Оё инсон мепиндорад, ки ӯро ба ҳоли худ, вогузоштаанд?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

again we do certainly know best those who deserve most to be burned therein.

타지크어

Ва Мо онҳоеро, ки сазовортар ба дохил шудан дар оташ ва сӯхтан дар он бошанд, беҳтар мешиносем.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

but many people deserve his torment. no one can give honor to whomever god has insulted.

타지크어

Ва бар бисёре азоб муқаррар шуда ва ҳар киро Худо хор созад, ҳеҷ кас гиромиаш намедорад.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and in the book of allah, the near kinsmen deserve one another (in inheritance).

타지크어

Ба ҳукми китоби Худо хешовандон ба якдигар сазовортаранд.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and many have come to deserve the punishment. whomever allah humiliates will find no one who may bring him honour.

타지크어

Ва бар бисёре азоб муқаррар шуда ва ҳар киро Худо хор созад, ҳеҷ кас гиромиаш намедорад.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

yet there are many who deserve the punishment. and whosoever god disgraces will have none to raise him up in honour.

타지크어

Ва бар бисёре азоб муқаррар шуда ва ҳар киро Худо хор созад, ҳеҷ кас гиромиаш намедорад. Зеро Худо ҳар чӣ бихоҳад, ҳамон мекунад.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and we gave him the glad tidings of ishaq, a herald of the hidden, from among those who deserve our proximity.

타지크어

Ӯро ба Исҳок — паёмбаре шоиста мужда додем.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

on that day allah will give them the full recompense they deserve, and they will realize that allah is the very truth, who makes the truth manifest.

타지크어

Он рӯз, ки Худо ҷазояшонро ба тамомӣ бидиҳад ва бидонанд, ки Худо ҳақиқати ошкор аст.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

god gave confidence to his messenger and the believers and helped them with an army which you could not see. god punished the unbelievers; this is the only recompense that the unbelievers deserve.

타지크어

Он гоҳ Худо оромиши худро бар паёмбараш ва бар мӯъминон нозил кард ва лашкариёне, ки онҳоро намедидед, поён фиристод ва кофиронро азоб кард ва ин аст ҷазои кофирон.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

bad women deserve bad men, and bad men are for bad women; but good women are for good men, and good men for good women, for they are innocent of what people say.

타지크어

Занони нопок барои мардони нопок ва мардони нопок барои занони нопок ва занони пок барои мардони пок ва мардони пок барои занони пок. Онҳо аз он чӣ дар бораашон мегӯянд, поканд.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the ignorant are more severe in disbelief and hypocrisy, and deserve to remain ignorant of the commands which allah has revealed to his noble messenger; and allah is all knowing, wise.

타지크어

Арабҳои бодиянишин кофиртару мунофиқтар аз дигаронанд ва ба бехабарӣ аз ҳукмҳое, ки Худо бар паёмбараш нозил кардааст, сазовортаранд. Ва Худо донову ҳаким аст!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and we bestowed ishaq and yaqub to him, and kept the prophethood and the book among his descendants, and we gave him his reward in the world; and in the hereafter he is indeed among those who deserve our proximity.

타지크어

Ва Исҳоқу Яъқубро ба ӯ бахшидем ва дар фарзандони ӯ паёмбариву китоб ниҳодем. Ва муздашонро дар дунё додем ва ӯ дар охират аз солеҳон аст.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,794,872,500 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인