인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
so, woe to you! woe to you!
Вой бар ту, пас вой бар ту!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
again, woe to you! woe to you!
Боз ҳам вой бар ту, пас вой бар ту!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
lord i turn to you in repentance; i am a muslim".
Ман ба Ту бозгаштам ва аз таслимшудагонам».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
i turn to you in penitence and submit."
Ман ба Ту бозгаштам ва аз таслимшудагонам».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
we turn to you alone."
Мо ба сӯи ту бозгаштаем».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
truly, i have turned to you and, truly, i submit to you."
Ман ба Ту бозгаштам ва аз таслимшудагонам».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
we shall soon be free to turn to you, o weary caravans,
Эй ҷинниёну одамиён, ба ҳисоби шумо хоҳем расид!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
to you i repent, and i am among those who surrender'
Ман ба Ту бозгаштам ва аз таслимшудагонам».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
when he came to, he said: "all glory to you. i turn to you in repentance, and i am the first to believe."
Чун ба хуш омад, гуфт: «Ту покӣ, ба Ту бозгаштам ва ман гахустини мӯъминонам».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
peace be to you.
Ба саломат бимонед.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and if you stay on for ten, it is up to you. i do not wish to impose any hardship on you.
Ва агар даҳ солро пурра кунӣ, худ хидматест ва ман намехоҳам, ки туро ба машаққат афканам.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
all glory to you; surely i was a sinner.
Ту пок хастй ва ман аз ситамкорон хастам».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
glory be to you! i was indeed wrong."
Ту пок хастй ва ман аз ситамкорон хастам».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
i repent to you. i am the first of believers'
Чун ба хуш омад, гуфт: «Ту покӣ, ба Ту бозгаштам ва ман гахустини мӯъминонам».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
then, when he recovered, he said, “glory be to you, i repent to you, and i am the first of the believers.”
Чун ба хуш омад, гуфт: «Ту покӣ, ба Ту бозгаштам ва ман гахустини мӯъминонам».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
i am a trustworthy messenger to you.
Ман барои шумо паёмбаре ростгӯ ҳастам.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 4
품질:
and when he recovered, he said, "glory be to you, i turn towards you, and i am the first to believe."
Чун ба хуш омад, гуфт: «Ту покӣ, ба Ту бозгаштам ва ман гахустини мӯъминонам».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
forgive those who turn to you and follow your path. save them from the punishment of hell
Пас ононро, ки тавба кардаанд ва ба роҳи ту омадаанд, бибахш ва аз азоби ҷаҳаннам нигаҳ дор!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
"o lord, we place our trust in you, and turn to you in penitence, and to you is our returning.
Эй Парвардигори мо, бар Ту таваккал кардем ва ба Ту рӯй овардем ва ба сӯи туст бозгашт!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
allah would explain to you and guide you by the examples of those who were before you, and would turn to you in mercy. allah is knower, wise.
Худо мехоҳад барои шумо ҳама чизро ошкор кунад ва ба суннатҳои пешиниёнатон роҳ бинамояд ва тавбаи шуморо бипазирад, ки Худо донову ҳаким аст.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: