검색어: vindicated (영어 - 페르시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Persian

정보

English

vindicated

Persian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

페르시아어

정보

영어

dumbledore , potter vindicated .

페르시아어

وزير در آستانه استعفا .

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

my bold speculation is that i will be absolutely vindicated by history.

페르시아어

اندیشه جسورانه من اینه که تاریخ کاملا من را تایید خواهد کرد.

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

thus was the truth vindicated and that which they were doing was made vain.

페르시아어

(در این هنگام،) حق آشکار شد؛ و آنچه آنها ساخته بودند، باطل گشت.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

this led him to believe that the labor theory of value would be vindicated, and equal amounts of labor would receive equal pay.

페르시아어

this led him to believe that the labor theory of value would be vindicated, and equal amounts of labor would receive equal pay.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

save those who believed and worked righteous works and remembered allah much, and vindicated themselves after they had been wronged. and anon those who do wrong shall come to know with what a translating they shall be translated.

페르시아어

مگر آن شاعران که اهل ایمان و نیکوکار بوده و یاد خدا بسیار کردند و برای انتقام از (هجو و) ستمی که در حق آنها (و سایر مؤمنان) شده (به نظم سخن و طبع شعر) به انتقام و دفاع برخاستند (و به شمشیر زبان با دشمنان دین جهاد کردند، آنان را مؤمنان پیروی خواهند کرد) و آنان که ظلم و ستم کردند به زودی خواهند دانست که به چه کیفر گاهی و دوزخ انتقامی بازگشت می‌کنند.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

now when ye meet those who disbelieve, smite their necks until when ye have slain them greatly, then make fast the bonds; then, thereafter let them off either freely or by ransom, until the war layeth down the burthens thereof. that ye shall do. and had allah willed, he would have vindicated himself against them, but he ordained fighting in order that he may prove you one by the other. and those who are slain in the way of allah, he shall not send their works astray.

페르시아어

شما مؤمنان چون (در میدان جنگ) با کافران رو به رو شوید باید (شجاعانه) آنها را گردن زنید تا آن گاه که از خونریزی بسیار دشمن را از پا در آوردید پس از آن، اسیران جنگ را محکم به بند کشید که بعدا یا بر آنها منّت نهید (و آنها را آزاد گردانید) یا فدا گیرید تا در نتیجه جنگ سختیهای خود را فروگذارد. این حکم فعلی است، و اگر خدا بخواهد خود از کافران انتقام می‌کشد (و همه را بی زحمت جنگ شما هلاک می‌کند) و لیکن (با این جنگ کفر و ایمان) می‌خواهد شما را به یکدیگر امتحان کند، و آنان که در راه خدا کشته شدند خدا هرگز اعمالشان را ضایع نگرداند.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,773,470,561 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인