전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
46. piracy and armed robbery at sea are complex phenomena that must be fought effectively in a comprehensive and integrated manner.
46. pirataria e assaltos armados no mar são fenômenos complexos que devem ser combatidos efetivamente de maneira abrangente e integrada.
1.11 the eesc urges the eu institutions to address escalation of armed robbery at sea (aras) in west africa.
1.11 exorta as instituições da ue a debruçarem-se sobre o problema da intensificação dos assaltos à mão armada no mar ao largo da África ocidental.
on a european union military operation to contribute to the deterrence, prevention and repression of acts of piracy and armed robbery off the somali coast
relativa à operação militar da união europeia tendo em vista contribuir para a dissuasão, a prevenção e a repressão dos actos de pirataria e dos assaltos à mão armada ao largo da costa da somália
as regards piracy and armed robbery, the commission and member states must adopt a firm response and contribute to safer shipping in the afflicted areas.
no que respeita à pirataria e aos assaltos à mão armada, a comissão e os estados‑membros devem reagir com firmeza e contribuir para a protecção da navegação nas zonas atingidas.